1 Chronicles - 1 इतिहास 6 | View All

1. लेवी के पुत्रा गेश न, कहात और मरारी।

1. levi kumaarulu gershonu kahaathu meraari.

2. और कहात के पुत्रा, अम्राम, यिसहार, हेब्रोन और उज्जीएल।

2. kahaathu kumaarulu amraamu is'haaru hebronu ujjeeyelu.

3. और अम्राम की सन्तान हारून, मूसा और मरियंम, और हारून के पुत्रा, नादाब, अबीहू, एलीआज़र और ईतामार।

3. amraamu kumaarulu aharonu moshe, kumaarthe miryaamu. Aharonu kumaarulu naadaabu abeehu eliyaajaru eethaamaaru.

4. एलीआज़र से पीनहास, पीनहास से अबीशू।

4. eliyaajaru pheenehaasunu kanenu, pheenehaasu abeeshoovanu kanenu,

5. अबीशू से बुक्की, बुक्की से उज्जी।

5. abee shoova bukkeeni kanenu, bukkee ujjeeni kanenu,

6. उज्जी से जरह्माह, जरह्माह से मरायोत।

6. ujjee jerahyaanu kanenu, jerahyaa meraayothunu kanenu,

7. मरायोत से अमर्याह, अमर्याह से अहीतूब।

7. meraayothu amaryaanu kanenu, amaryaa aheetoobunu kanenu,

8. अहीतूब से सादोक, सादोक से अहीमास।

8. aheetoobu saadokunu kanenu, saadoku ahimayassunu kanenu,

9. अहीमास से अजर्याह, अजर्याह से योहानान।

9. ahimayassu ajaryaanu kanenu, ajaryaa yohaanaanunu kanenu,

10. और योहानान से अजर्याह, उत्पन्न हुआ ( जो सुलैमान के यरूशलेम में बनाए हुए भवन में याजक का काम करता था )

10. yohaanaanu ajaryaanu kanenu, ithadu solomonu yerooshalemulo kattinchina mandiramandu yaajakatvamu jariginchinavaadu.

11. फिर अजर्याह से अमर्याह, अमर्याह से यहीतूब।

11. ajaryaa amaryaanu kanenu, amaryaa aheetoobunu kanenu,

12. यहीतूब से सादोक, सादोक से शल्लूम।

12. aheetoobu saadokunu kanenu, saadoku shalloomunu kanenu,

13. शल्लूम से हिलकिरयाह, हिलकिरयाह से अजर्याह।

13. shalloomu hilkeeyaanu kanenu, hilkeeyaa ajaryaanu kanenu,

14. अजर्याह से सरायाह, और सरायाह से यहोसादाक उत्पन्न हुआ।

14. ajaryaa sheraayaanu kanenu, sheraayaa yehojaadaakunu kanenu.

15. और जब यहोवा, यहूदा और यरूशलेम को नबूकदनेस्सर के द्वारा बन्धुआ करके ले गया, तब यहोसादाक भी बन्धुआ होकर गया।

15. yehovaa nebu kadnejarudvaaraa yoodhaavaarini yerooshalemuvaarini cheratheesikoni poyinappudu ee yehojaadaaku cheraloniki poyenu.

16. लेवी के पुत्रा गेश म, कहात और मरारी।

16. levi kumaarulu gershonu kahaathu meraari.

17. और गेश म के पुत्रों के नाम ये थे, अर्थात् लिब्नी और शिमी।

17. gershonu kumaarula pellu libnee shimee.

18. और कहात के पुत्रा अम्राम, यिसहार, हेब्रोन और उज्जीएल।

18. kahaathu kumaarulu amraamu is'haaru hebronu ujjeeyelu.

19. और मरारी के पुत्रा महली और मूशी और अपने अपने पितरों के घरानों के अनुसार लेवियों के कुल ये हुए।

19. meraari kumaarulu mahali mooshi; vaari pitharula varusalanubatti leveeyula kutumbamulu evanagaa

20. अर्थात्, गेश न का पुत्रा लिब्नी हुआ, लिब्नी का यहत, यहत का जिम्मा।

20. gershonu kumaarudu libnee, libnee kumaarudu yahathu, yahathu kumaarudu jimmaa,

21. जिम्मा का योआह, योआह का इद्दॊ, इद्दॊ का जेरह, और जेरह का पुत्रा यातरै हुआ।

21. jimmaa kumaarudu yovaahu, yovaahu kumaarudu iddo, iddo kumaarudu jerahu, jerahu kumaarudu yeyathirayi.

22. फिर कहात का पुत्रा अम्मीनादाब हुआ, अम्मीनादाब का कोरह, कोरह का अस्सीर।

22. kahaathu kumaarulalo okadu ammeenaadaabu, veeni kumaarudu korahu, korahu kumaarudu asseeru,

23. अस्सीर का एल्काना, एल्काना का एब्यासाप, एब्यासाप का अस्सीर।

23. asseeru kumaarudu elkaanaa, elkaanaa kumaarudu ebyaasaapu, ebyaasaapu kumaarudu asseeru,

24. अस्सीर का तहत, तहत का ऊरीएल, ऊरीएल का उज्जिरयाह और उज्जिरयाह का पुत्रा शाऊल हुआ।

24. asseeru kumaarudu thaahathu, thaahathu kumaarudu ooriyelu, ooriyelu kumaarudu ujjiyaa, ujjiyaa kumaarudu shaavoolu.

25. फिर एल्काना के पुत्रा अमासै और अहीमोत।

25. elkaanaa kumaarulu amaashai aheemothu.

26. एल्काना का पुत्रा सोपै, सोपै का नहत।

26. elkaanaa kumaarulalo okadu jopai. Jopai kumaarudu nahathu,

27. नहत का एलीआब, एलीआब का यरोहाम, और यरोहाम का पुत्रा एल्काना हुआ।

27. nahathu kumaarudu eleeyaabu, eleeyaabu kumaarudu yerohaamu, yero haamu kumaarudu elkaanaa.

28. और शमूएल के पुत्रा, उसका जेठा योएल और दूसरा अबिरयाह हुआ।

28. samooyelu kumaarulu jyeshthudagu vashniyu abeeyaayu.

29. फिर मरारी का पुत्रा महली, महली का लिब्नी, लिब्नी का शिमी, शिमी का उज्जा।

29. meraari kumaaru lalo okadu mahali, mahali kumaarudu libnee, libnee kumaarudu shimee, shimee kumaarudu ujjaa

30. उज्जा का शिमा; शिमा का हग्गिरयाह और हग्गिरयाह का पुत्रा असायाह हुआ।

30. ujjaa kumaa rudu shimyaa, shimyaa kumaarudu haggeeyaa, haggeeyaa kumaarudu ashaayaa.

31. फिर जिनको दाऊद ने सन्दूक के ठिकाना पाने के बाद यहोवा के भवन में गाने के अधिकारी ठहरा दियया वे ये हैं।

31. nibandhana mandasamunaku sthalamu erpaataina tharuvaatha yehovaa mandiramandu sangeetha sevakoraku daaveedu niyaminchinavaaru veere.

32. जब तब सुलैमान यरूशलेम में यहोवा के भवन को बनवा न चुका, तब तक वे मिलापवाले तम्बू के निवास के साम्हने गाने के द्वारा सेवा करते थे; और इस सेवा में नियम के अनुसार उपस्थित हुआ करते थे।

32. solomonu yerooshalemulo yehovaa mandiramunu kattinchuvaraku veeru samaajapu gudaaramuyokka mungita sangeethasevanu aacharinchuchundiri; vaaru vanthulachoppuna thama pani choochukonuchundiri.

33. जो अपने अपने पुत्रों समेत उपस्थित हुआ करते थे वे ये हैं, अर्थात् कहातियों में से हेमान गवैया जो योएल का पुत्रा था, और योएल शमुएल का।

33. ee prakaaramu thama kumaarulathoo kalasi kani pettuchunnavaarevaranagaa, kahatheeyula kumaarulalo gaayakudagu hemaanu; ithadu samooyelu kumaarudagu yovelunaku puttinavaadu

34. शमूएल एल्काना का, एल्काना यरोहाम का, यरोहाम एलीएल का, एलीएल तोह का।

34. samooyelu elkaanaaku puttenu, elkaanaa yerohaamunaku puttenu, yerohaamu eleeyelunaku puttenu, eleeyelu thooya hunaku puttenu,

35. तोह सूप का, सूप एल्काना का, एल्काना महत का, महत अमासै का।

35. thooyahu soopunaku puttenu, soopu elkaanaaku puttenu, elkaanaa mahathunaku puttenu, mahathu amaashaiki puttenu,

36. अमासै एल्काना का, एल्काना योएल का, योएल अजर्याह का, अजर्याह सपन्याह का।

36. amaashai elkaanaaku puttenu, elkaanaa yovelunaku puttenu, yovelu ajaryaaku puttenu, ajaryaa jephanyaaku puttenu,

37. समन्याह तहत का, तहत अस्सीर का, अस्सीर एब्यासाप का, एटयासाप कोरह का।

37. jephanyaa thaahathunaku puttenu, thaahathu asseerunaku puttenu, asseeru ebyaasaapunaku puttenu, ebyaasaapu korahunaku puttenu,

38. कोरह यिसहार का, यिसहार कहात का, कहात लेवी का और लेवी इस्राएल का पुत्रा था।

38. korahu is'haarunaku puttenu, is'haaru kahaathunaku puttenu, kahaathu leviki puttenu, levi ishraayelunaku puttenu.

39. और उसका भाई असाप जो उसके दाहिने खड़ा हुआ करता था वह बेरेक्याह का पुत्रा था, और बेरेक्याह शिमा का।

39. hemaanu sahodarudaina aasaapu ithani kudiprakkanu niluchuvaadu. ee aasaapu berakyaa kumaarudu, berakyaa shimyaa kumaarudu,

40. शिमा मीकाएल का, मीकाएल बासेयाह का, बासेयाह मल्मिरयाह का।

40. shimyaa mikhaayelu kumaarudu, mikhaayelu bayasheyaa kumaarudu,bayasheyaa malkeeyaa kumaarudu,

41. मल्किरयाह एत्नी का, एत्नी जेरह का, जेरह अदायाह का।

41. malkeeyaa yetnee kumaarudu, yetnee jerahu kumaarudu, jerahu adaayaa kumaarudu,

42. अदायाह एतान का, एतान जिम्मा का, जिम्मा शिमी का।

42. adaayaa ethaanu kumaarudu, ethaanu jimmaa kumaarudu, jimmaa shimee kumaarudu,

43. शिमी यहत का, यहत गेश म का, गेश म लेवी का पुत्रा था।

43. shimee yahathu kumaarudu, yahathu gershonu kumaarudu, gershonu levi kumaarudu.

44. और बाई ओर उनके भाई मरारी खड़े होते थे, अर्थात् एताव जो कीशी का पुत्रा था, और कीशी अब्दी का, अब्दी मल्लूक का।

44. meraareeyulu edamaprakkanu niluchuvaaru; vaarilo ethaanu keeshee kumaarudu, keeshee abdee kumaarudu, abdee mallooku kumaarudu, mallooku hashabyaa kumaarudu,

45. मल्लूक हशब्याह का, हशब्याह अमस्याह का, अमस्याह हिलकिरयाह का।

45. hashabyaa amajyaa kumaarudu, amajyaa hilkeeyaa kumaarudu,

46. हिलकिरयाह अमसी का, अमसी बानी का, बानी शेमेर का।

46. hilkeeyaa aveeju kumaarudu, aveeju baanee kumaarudu, baanee shameru kumaarudu,

47. शेमेर महली का, महली मूशी का, मूशी मरारी का, और मरारी लेवी का पुत्रा था।

47. shameru mahali kumaarudu, mahali mooshi kumaarudu, mooshi meraari kumaarudu, meraari levi kumaarudu.

48. और इनके भाई जो लेवीय थे वह परमेश्वर के भवन के निवास की सब प्रकार की सेवा के लिये अर्पण किए हुए थे।

48. veeri sahodarulaina leveeyulu dhevuni mandirasthalamuthoo sambandhinchina sakalamaina panulaku nirnayimpabadiri.

49. परन्तु हारून और उसके पुत्रा होपबलि की वेदी, और धूप की वेदी दोनों पर बलिदान चढ़ाते, और परम पवित्रास्थान का सब काम करते, और इस्राएलियों के लिये प्रायश्चित करते थे, जैसे कि परमेश्वर के दास मूसा ने आज्ञाएं दी थीं।

49. ayithe aharonunu athani santhathivaarunu dahana balipeethamumeedanu dhoopapeethamumeedanu dhoopamuveyuchu, athiparishuddhasthalapu paninanthatini jarupu chundavalenaniyu, dhevuni sevakudaina moshe aagnaapinchina anthatichoppuna ishraayeleeyula nimitthamu praayashchitthamu cheyuchunda valenaniyu vaariki nirnayamaayenu.

50. और हारून के वंश में ये हुए, अर्थात् उसका पुत्रा एलीआजर हुआ, और एलीआजर का पीनहास, पीनहास का अबीशू।

50. aharonu kumaaru lalo eli yaajaru anu okadundenu; veeni kumaarudu pheenehaasu, pheenehaasu kumaarudu abeeshoova,

51. अबीशू का बुक्की, बुक्की का उज्जी, उज्जी का जरह्माह।

51. abeeshoova kumaarudu bukkee, bukkee kumaarudu ujjee, ujjee kumaarudu jerahya,

52. जरह्माह का मरायोत, मरायोत का अमर्याह, अमर्याह का अहीतूब।

52. jerahya kumaarudu meraayothu, meraayothu kumaarudu amaryaa, amaryaa kumaarudu aheetoobu,

53. अहीतूब का सादोक और सादोक का अहीमास पुत्रा हुआ।

53. aheetoobu kumaarudu saadoku, saadoku kumaarudu ahimayassu.

54. और उनके भागों में उनकी छावनियों के अनुसार उनकी बस्तियां ये हैं, अर्थात् कहात के कुलों में से पहिली चिट्ठी जो हारून की सन्तान के नाम पर निकली।

54. aharonu santhathivaaragu kahaatheeyulu vanthuvaaru; vaari kutumbamula polimeralalo vaaru vidisina thaavulanubatti vaariki erpadina nivaasasthalamulu ivi.

55. अर्थात् चारों ओर की चराइयों समेत यहूदा देश का हेब्रोन उन्हें मिला।

55. yoodhaa dheshamuloni hebronunu daani chuttununna yupa graamamulunu vaarikappagimpabadenu.

56. परन्तु उस नगर के खेत और गांव यपुन्ने के पुत्रा कालेब को दिए गए।

56. ayithe aa pattanapu polamulunu daani graamamulunu yephunne kumaarudaina kaalebunaku iyyabadenu.

57. और हारून की सन्तान को शरणनगर हेब्रोन, और चराइयों समेत लिब्ना,

57. aharonu santhathivaariki vachina pattanamulevanagaa aashraya pattanamaina hebronu libnaa daani graamamulu, yattheeru eshtemo daani graamamulu,

58. और यत्तीर और अपनी अपनी चराइयों समेत एशतमो। हीलेन, दबीर।

58. heelenu daani graamamulu, debeeru daani graamamulu,

59. आशान और बेतशेमेश।

59. aashaanu daani graama mulu, betshemeshu daani graamamulu.

60. और बिन्यामीन के गोत्रा में से अपनी अपनी चराइयों समेत गेबा, अल्लेमेत और अनातोत दिए गए। उनके घरानों के सब नगर तेरह थे।

60. mariyu benyaameenu gotrasthaanamuloni geba daani graamamulu, allemethu daani graamamulu, anaathoothu daani graamamulu, veeri vanshamulaku kaligina pattanamulanniyu padumoodu.

61. और शेष कहातियों के गोत्रा के कुल, अर्थात् मनश्शे के आधे गोत्रा में से चिट्ठी डालकर दस नगर दिए गए।

61. kahaathu gotreeyulalo sheshinchinavaariki ephraayimu gotrasthaanamulonundiyu, daanu ardhagotra sthaanamulonundiyu, manashshe ardhagotra sthaanamulo nundiyu chitichetha padhi pattanamulu iyyabadenu.

62. और गेश मियों के कुलों के अनुसार उन्हें इस्साकार, आशेर और नप्ताली के गोत्रा, और बाशान में रहनेवाले मनश्शे के गोत्रा में से तेरह नगर मिले।

62. gershonu santhathivaariki vaari vanshamulachoppuna ishshaa khaaru gotrasthaanamulonundiyu, aasheru gotrasthaana mulonundiyu, naphthaali gotrasthaanamulo nundiyu baashaanunandundu manashshe gotrasthaanamulonundiyu padumoodu pattanamulu iyyabadenu.

63. मरारियों के कुलों के अनुसार उन्हें रूबेन, गाद और जबूलून के गोत्रों में से चिट्ठी डालकर बारह नगर दिए गए।

63. meraareeyulaku vaari vanshamulachoppuna roobenu gotrasthaanamulonundiyu, gaadu gotrasthaanamulonundiyu, jebooloonu gotrasthaanamulonundiyu chitichetha pandrendu pattanamulu iyyabadenu.

64. और इस्राएलियों ने लेवियों को ये नगर चराइयों समेत दिए।

64. ee prakaaramugaa ishraayeleeyulu leveeyulaku ee pattanamulanu vaati graama mulanu ichiri.

65. और उन्हों ने यहूदियों, शिमोनियों और बिन्यामीनियों के गोत्रों में से वे नगर दिए, जिनके नाम ऊपर दिए गए हैं।

65. vaaru chitivesi yoodhaavaari gotrasthaanamulonundiyu, shimyoneeyula gotrasthaanamulo nundiyu, benyaameeneeyula gotrasthaanamulonundiyu peru perugaa cheppabadina aa pattanamulanu ichiri.

66. और कहातियों के कई कुलों को उनके भाग के नगर एप्रैम के गोत्रा में से मिले।

66. kahaatheeyulalo kondariki ephraayimu gotramulo polimera pattanamulu kaligiyundenu.

67. सो उनको अपनी अपनी चराइयों समेत एप्रैम के पहाड़ी देश का शकेम जो शरण नगर था, फिर गेजेर।

67. aashraya pattana mulunu ephraayimu parvathamuloni shekemunu daavi graamamulunu, gejerunu daani graamamulunu,

68. योकमाम, बेथेरोन।

68. yokme yaamunu daani graamamulunu bet‌horonunu daani graamamulunu,

69. अरयालोन और गत्रिम्मोन।

69. ayyaalonunu daani graamamulunu gatrimmonunu daani graamamulunu vaari kiyyabadenu.

70. और मनश्शे के आधे गोत्रा में से अपनी अपनी चराइयों समेत आनेर और बिलाम शेष कहातियों के कुल को मिले।

70. mariyu manashshe ardhagotrasthaanamulonundi aanerunu daani graamamulanu biliyaamunu daani graamamulanu kahaatheeyulaku ichiri.

71. फिर गेश मियों को मनश्शे के आधे गोत्रा के कुल में से तो अपनी अपनी चराइयों समेत बाशान का गोलान और अशतारोत।

71. mariyu gershomeeyulaku manashshe ardhagotravanshasthaanamulonundi baashaanunandali golaanudaani graamamulu, ashthaarothu daani graamamulu,

72. और इस्साकार के गोत्रा में से अपनी अपनी चराइयों समेत केदेश, दाबरात।

72. ishshaa khaarugotrasthaanamulonundi kedeshu daani graamamulu, daaberathu daani graamamulu,

73. रामोत और आनेम,

73. raamothu daani graamamulu, aanemu daani graamamulu,

74. और आशेर के गोत्रा में से अपनी अपनी चराइयों समेत माशाल, अब्दोन।

74. aasheru gotrasthaana mulonundi maashaalu daani graamamulu, abdonu daani graamamulu,

75. हूकोक और रहोब।

75. hukkoku daani graamamulu rehobu daani graamamulu;

76. और नप्ताली के गोत्रा में से अपनी अपनी चराइयों समेत गालील का केदेश हम्मोन और किर्यातैम मिले।

76. naphthaali gotrasthaanamulonundi gali layalonunna kedeshu daani graamamulu, hammonu daani graamamulu, kiryathaayimu daani graamamulu iyyabadenu.

77. फिर शेष लेवियों अर्थात् मरारियों को जबूलून के गोत्रा में से तो अपनी अपनी चराइयों समेत शिम्मोन और ताबोर।

77. mariyu meraareeyulalo sheshinchinavaariki jeboo loonu gotrasthaanamulonundi rimmonu daani graamamulu, thaaborudaani graamamulu,

78. और यरीहो के पास की यरदन नदी की पूर्व और रूबेन के गोत्रा में से तो अपनी अपनी चराइयों समेत जंगल का बेसेर, यहसा।

78. yerikoku aavala yordaanunaku thoorpugaa undu roobenu gotrasthaanamulonundi ara nyamuloni beseru daani graamamulu, yahajaayu daani graamamulu,

79. कदेमोत और मेपाता।

79. kedhemothu daani graamamulu, mephaathu daani graamamulu,

80. और गाद के गोत्रा में से अपनी अपनी चराइयों समेत गिलाद का रामोत महनैम,

80. gaadu gotra sthaanamulonundi gilaaduyandali raamothu daani graamamulu, mahanayeemu daani graamamulu,

81. हेशोबोन और याजेर दिए गए।

81. heshbonu daani graamamulu, yaajeru daani graamamulu, iyyabadenu.



Shortcut Links
1 इतिहास - 1 Chronicles : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
उत्पत्ति - Genesis | निर्गमन - Exodus | लैव्यव्यवस्था - Leviticus | गिनती - Numbers | व्यवस्थाविवरण - Deuteronomy | यहोशू - Joshua | न्यायियों - Judges | रूत - Ruth | 1 शमूएल - 1 Samuel | 2 शमूएल - 2 Samuel | 1 राजाओं - 1 Kings | 2 राजाओं - 2 Kings | 1 इतिहास - 1 Chronicles | 2 इतिहास - 2 Chronicles | एज्रा - Ezra | नहेम्याह - Nehemiah | एस्तेर - Esther | अय्यूब - Job | भजन संहिता - Psalms | नीतिवचन - Proverbs | सभोपदेशक - Ecclesiastes | श्रेष्ठगीत - Song of Songs | यशायाह - Isaiah | यिर्मयाह - Jeremiah | विलापगीत - Lamentations | यहेजकेल - Ezekiel | दानिय्येल - Daniel | होशे - Hosea | योएल - Joel | आमोस - Amos | ओबद्याह - Obadiah | योना - Jonah | मीका - Micah | नहूम - Nahum | हबक्कूक - Habakkuk | सपन्याह - Zephaniah | हाग्गै - Haggai | जकर्याह - Zechariah | मलाकी - Malachi | मत्ती - Matthew | मरकुस - Mark | लूका - Luke | यूहन्ना - John | प्रेरितों के काम - Acts | रोमियों - Romans | 1 कुरिन्थियों - 1 Corinthians | 2 कुरिन्थियों - 2 Corinthians | गलातियों - Galatians | इफिसियों - Ephesians | फिलिप्पियों - Philippians | कुलुस्सियों - Colossians | 1 थिस्सलुनीकियों - 1 Thessalonians | 2 थिस्सलुनीकियों - 2 Thessalonians | 1 तीमुथियुस - 1 Timothy | 2 तीमुथियुस - 2 Timothy | तीतुस - Titus | फिलेमोन - Philemon | इब्रानियों - Hebrews | याकूब - James | 1 पतरस - 1 Peter | 2 पतरस - 2 Peter | 1 यूहन्ना - 1 John | 2 यूहन्ना - 2 John | 3 यूहन्ना - 3 John | यहूदा - Jude | प्रकाशितवाक्य - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Hindi Reference Bible |