Job - अय्यूब 41 | View All

1. फिर क्या तू लिब्यातान अथवा मगर को बंसी के द्वारा खींच सकता है, वा डोरी से उसकी जीभ दबा सकता है?

1. neevu makaramunu gaalamuthoo bayatiki laagagalavaa?daani naalukaku traaduvesi laagagalavaa?

2. क्या तू उसकी नाक में नकेल लगा सकता वा उसका जबड़ा कील से बेध सकता है?

2. neevu daani mukkugunda sootramu veyagalavaa? daani davadaku gaalamu ekkimpagalavaa?

3. क्या वह तुझ से बहुत गिड़गिड़ाहट करेगा, वा तुझ से मीठी बातें बोलेगा?

3. adhi neethoo vinnapamulu cheyunaa? Mruduvaina maatalu neethoo palukunaa?

4. क्या वह तुझ से वाचा बान्ध्ेगा कि वह सदा तेरा दास रहे?

4. neevu shaashvathamugaa daanini daasunigaa chesikonunatlu adhi neethoo nibandhanacheyunaa?

5. क्या तू उस से ऐसे खेलेगा जैसे चिड़िया से, वा अपनी लड़कियों का जी बहलाने को उसे बान्ध रखेेगा?

5. neevu oka pittathoo aatalaadunatlu daanithoo aata laadedavaa? nee kanyakalu aadukonutakai daani kattivesedavaa?

6. क्या मछुओं के दल उसे बिकाऊ माल समझेंगे? क्या वह उसे व्योपारियों में बांट देंगे?

6. besthavaaru daanithoo vyaapaaramu cheyuduraa? Vaaru daanini thunakalu chesi varthakulathoo vyaapaaramu cheyuduraa?

7. क्या तू उसका चमड़ा भाले से, वा उसका सिर मछुवे के तिरशूलों से भर सकता है?

7. daani ontininda inupa shoolamulu gucchagalavaa? daani thalaninda chepa alugulu gucchagalavaa?

8. तू उस पर अपना हाथ ही धरे, तो लड़ाई को कभी न भूलेगा, और भविष्य में कभी ऐसा न करेगा।

8. daanimeeda nee cheyyi vesi choodumu daanithoo kalugu poru neevu gnaapakamu chesikonina yedala neevu marala aalaaguna cheyakunduvu.

9. देख, उसे पकड़ने की आशा निष्फल रहती है; उसके देखने ही से मन कच्चा पड़ जाता है।

9. daani chuchinappudu manushyulu daanini vashaparachu kondumanna aasha vidichedaru daani poda chuchina maatramuchethane yevarikainanu gundelu avisipovunu gadaa.

10. कोई ऐसा साहसी नहीं, जो उसको भड़काए; फिर ऐसा कौन है जो मेरे साम्हने ठहर सके?

10. daani reputakainanu tegimpagala shoorudu ledu. Atlundagaa naa yeduta niluvagalavaadevadu?

11. किस ने पुझे पहिले दिया है, जिसका बदला मुझे देना पड़े ! देख, जो कुछ सारी धरती पर है सो मेरा है।
रोमियों 11:35

11. nenu thirigi iyyavalasi yundunatlu naakevadainanu emainanu icchenaa? aakaashavaishaalyamanthati krinda nunnadanthayu naadhe gadaa

12. मैं उसके अंगों के विषय, और उसके बड़े बल और उसकी बनावट की शोभा के विषय चुप न रहूंगा।

12. daani avayavamulanu goorchiyainanu daani mahaabala munugoorchiyainanu daani chakkani theerunugoorchi yainanu palukaka maunamugaa nundanu.

13. उसके ऊपर के पहिरावे को कौन उतार सकता है? उसके दांतों की दोनों पांतियों के अर्थात् जबड़ों के बीच कौन आएगा?

13. evadaina daani pai kavachamunu laagiveyagaladaa? daani rendu davadala nadimiki evadaina raagaladaa?

14. उसके मुख के दोनों किवाड़ कौन खोल सकता है? उसके दांत चारों ओर से डरावने हैं।

14. daani mukhadvaaramulanu teravagalavaadevadu? daani pallachuttu bhayakampamulu kalavu

15. उसके छिलकों की रेखाएं घमण्ड का कारण हैं; वे मानो कड़ी छाप से बन्द किए हुए हैं।

15. daani gattipolusulu daaniki athishayaaspadamu evarunu theeyaleni mudrachetha avi santhanacheyabadi yunnavi.

16. वे एक दूसरे से ऐसे जुड़े हुए हैं, कि उन में कुछ वायु भी नहीं पैठ सकती।

16. avi okadaanithoo okati hatthukoni yunnavi. Vaati madhyaku gaali yemaatramunu joraneradu.

17. वे आपस में मिले हुए और ऐसे सटे हुए हैं, कि अलग अलग नहीं हो सकते।

17. okadaanithoo okati athakabadi yunnavi bhedimpa shakyamu kaakunda avi yokadaanithoo nokati kalisikoni yunnavi.

18. फिर उसके छींकने से उजियाला चमक उठता है, और उसकी आंखें भोर की पलकों के समान हैं।

18. adhi thummagaa velugu prakaashinchunu daani kannulu udayakaalapu kanureppalavale nunnavi

19. उसके मुंह से जलते हुए पलीते निकलते हैं, और आग की चिनगारियां छूटती हैं।

19. daani notanundi jvaalalu bayaludherunu agni kanamulu daaninundi lechunu.

20. उसके नथ्ुानों से ऐसा धुआं निकलता है, जैसा खौलती हुई हांड़ी और जलते हुए नरकटों से।

20. udukuchunna kaagulonundi, jammumantameeda kaagu chunna baanalonundi poga lechunatlu daani naasikaarandhramulalonundi lechunu.

21. उसकी सांस से कोयले सुलगते, और उसके मुंह से आग की लौ निकलती है।

21. daani oopiri nippulanu raajabettunu daani notanundi jvaalalu bayaludherunu

22. उसकी गर्दन में सामर्थ्य बनी रहती है, और उसके साम्हने डर नाचता रहता है।

22. daani meda balamunaku sthaanamu bhayamu daaniyeduta thaandavamaaduchundunu

23. उसके मांस पर मांस चढ़ा हुआ है, और ऐसा आपस में सटा हुआ है जो हिल नहीं सकता।

23. daani prakkalameeda maansamu dalamugaa unnadhi adhi daani ontini gattigaa antiyunnadhi adhi oodi raadu.

24. उसका हृदय पत्थर सा दृढ़ है, वरन चक्की के निचले पाट के समान दृढ़ है।

24. daani gunde raathivale gattigaa nunnadhi adhi thirugati krindi dimmantha kathinamu.

25. जब वह उठने लगता है, तब सामथ भी डर जाते हैं, और डर के मारे उनकी सुध बुध लोप हो जाती है।

25. adhi lechunappudu balishthulu bhayapaduduru adhika bhayamuchetha vaaru maimarathuru.

26. यदि कोई उस पर तलवार चलाए, तो उस से कुछ न बन पड़ेगा; और न भाले और न बछ और न तीर से।

26. daani champutakai okadu khadgamu dooyuta vyarthame eetelainanu baanamulainanu pantrakolalainanu akka raku raavu.

27. वह लोहे को पुआल सा, और पीतल को सड़ी लकड़ी सा जानता है।

27. idi inumunu gaddipochagaanu itthadini puchipoyina karragaanu enchunu.

28. वह तीर से भगाया नहीं जाता, गोफन के पत्थर उसके लिये भूसे से ठहरते हैं।

28. baanamu daanini paaradolajaaladu vadisela raallu daani drushtiki chetthavale unnavi.

29. लाठियां भी भूसे के समान गिनी जाती हैं; वह बछ के चलने पर हंसता है।

29. duddukarralu gaddiparakalugaa enchabadunu adhi vadigaa povuchundu eetenu chuchi navvunu.

30. उसके निचले भाग पैने ठीकरे के समान हैं, कीच पर मानो वह हेंगा फेरता है।

30. daani krindibhaagamulu karukaina chillapenkulavale unnavi. adhi buradameeda nuripidikoyyavanti thana dhehamunu parachukonunu.

31. वह गहिरे जल को हंडे की नाई मथ्ता हैे उसके कारण नील नदी मरहम की हांडी के समान होती है।

31. kaagu masalunatlu mahaasamudramunu adhi ponga jeyunu samudramunu thailamuvale cheyunu.

32. वह अपने पीछे चमकीली लीक छोड़ता जाता है। गहिरा जल मानो श्वेत दिखाई देने लगता है।

32. adhi thaanu nadachina trovanu thana venuka prakaashimpa jeyunu chuchinavaariki samudramu nerasina vendrukalugaa thoochunu.

33. धरती पर उसके तुल्य और कोई नहीं है, जो ऐसा निर्भय बनाया गया है।

33. adhi bhayamulenidigaa srujimpabadinadhi bhoomimeeda daanivantidhediyu ledu.

34. जो कुछ ऊंचा है, उसे वह ताकता ही रहता है, वह सब घमणिडयों के ऊपर राजा है।

34. adhi goppavaatinannitini thiraskarinchunu garvinchina janthuvulannitiki adhi raaju.



Shortcut Links
अय्यूब - Job : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 |
उत्पत्ति - Genesis | निर्गमन - Exodus | लैव्यव्यवस्था - Leviticus | गिनती - Numbers | व्यवस्थाविवरण - Deuteronomy | यहोशू - Joshua | न्यायियों - Judges | रूत - Ruth | 1 शमूएल - 1 Samuel | 2 शमूएल - 2 Samuel | 1 राजाओं - 1 Kings | 2 राजाओं - 2 Kings | 1 इतिहास - 1 Chronicles | 2 इतिहास - 2 Chronicles | एज्रा - Ezra | नहेम्याह - Nehemiah | एस्तेर - Esther | अय्यूब - Job | भजन संहिता - Psalms | नीतिवचन - Proverbs | सभोपदेशक - Ecclesiastes | श्रेष्ठगीत - Song of Songs | यशायाह - Isaiah | यिर्मयाह - Jeremiah | विलापगीत - Lamentations | यहेजकेल - Ezekiel | दानिय्येल - Daniel | होशे - Hosea | योएल - Joel | आमोस - Amos | ओबद्याह - Obadiah | योना - Jonah | मीका - Micah | नहूम - Nahum | हबक्कूक - Habakkuk | सपन्याह - Zephaniah | हाग्गै - Haggai | जकर्याह - Zechariah | मलाकी - Malachi | मत्ती - Matthew | मरकुस - Mark | लूका - Luke | यूहन्ना - John | प्रेरितों के काम - Acts | रोमियों - Romans | 1 कुरिन्थियों - 1 Corinthians | 2 कुरिन्थियों - 2 Corinthians | गलातियों - Galatians | इफिसियों - Ephesians | फिलिप्पियों - Philippians | कुलुस्सियों - Colossians | 1 थिस्सलुनीकियों - 1 Thessalonians | 2 थिस्सलुनीकियों - 2 Thessalonians | 1 तीमुथियुस - 1 Timothy | 2 तीमुथियुस - 2 Timothy | तीतुस - Titus | फिलेमोन - Philemon | इब्रानियों - Hebrews | याकूब - James | 1 पतरस - 1 Peter | 2 पतरस - 2 Peter | 1 यूहन्ना - 1 John | 2 यूहन्ना - 2 John | 3 यूहन्ना - 3 John | यहूदा - Jude | प्रकाशितवाक्य - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Hindi Reference Bible |