1 Chronicles - 1 इतिहास 2 | View All

1. इस्राएल के ये पुत्रा हुए; रूबेन, शिमोन, लेवी, सहूदा, इस्साकार, जबूलून, दान।
लूका 3:31-33

1. ishraayelu kumaarulu; roobenu shimyonu levi yoodhaa ishshaakhaaru jebooloonu

2. यूसुफ, बिन्यामीन, नन्ताली, गाद और आशेर।

2. daanu yosepu benyaameenu naphthaali gaadu aasheru.

3. यहूदा के ये पुत्रा हुए : एर, ओनान और शेला, उसके ये तीनों पुत्रा, बतशू नाम एक कनानी स्त्री से उत्पन्न हुए। और यहूदा का जेठा एर, यहोवा की दृष्टि में बुरा था, इस कारण उस ने उसको मार डाला।

3. yoodhaa kumaarulu eru onaanu shelaa. ee mugguru kanaaneeyuraalaina shooya kumaartheyandu athaniki puttiri. yoodhaaku jyeshthakumaarudaina eru yehovaa drushtiki cheddavaadainanduna aayana vaanini champenu.

4. यहूदा की बहू तामार से पेरेस और जेरह उत्पन्न हुए। यहूदा के सब पुत्रा पांच हुए।
मत्ती 1:3

4. mariyu athani kodalaina thaamaaru athaniki peresunu jerahunu kanenu. yoodhaa kumaarulandarunu ayidu guru.

5. मेरेस के पुत्रा : हेस्रोन और हामूल।
मत्ती 1:3

5. peresu kumaarulu hesronu haamoolu.

6. और जेरेह के पुत्रा : जिम्री, एतान, हेमान, कलकोल और दारा सब मिलकर पांच।

6. jerahu kumaarulu ayiduguru, jimee ethaanu hemaanu kalkolu daara.

7. फिर कम का पुत्रा : आकार जो अर्पण की हुई पस्तु के विषय में विश्वासघात करके इस्राएलियों का कष्ट देनेवाला हुआ।

7. karmee kumaarulalo okaniki aakaanu ani peru; ithadu shaapagrasthamaina daanilo kontha apaharinchi ishraayeleeyulanu shramapettenu.

8. और एतान का पुत्रा : अजर्याह।

8. ethaanu kumaarulalo ajaryaa anu okadundenu.

9. हेस्रोन के जो पुत्रा उत्पन्न हुए : यरह्येल, राम और कलूबै।
मत्ती 1:3

9. hesronunaku puttina kumaarulu yerahmeyelu raamu keloobai.

10. और राम से अम्मीनादाब और अम्मीनादाब से नहशोन उत्पन्न हुआ जो यहूदियों का प्रधान बना।
मत्ती 1:4-5

10. raamu ammeenaadaabunu kanenu, ammeenaadaabu yoodhaavaariki peddayaina nayassonunu kanenu.

11. और नहशोन से सल्मा और सल्मा से बोअज,

11. nayassonu shalmaanu kanenu, shalmaa boyajunu kanenu,

12. और बोअज से ओबेद और ओबेद से यिशै उत्पन्न हुआ।

12. boyaju obedunu kanenu, obedu yeshshayini kanenu,

13. और यिशै से उसका जेठा एलीआब और दूसरा अबीनादाब तीसरा शिमा।
मत्ती 1:6

13. yeshshayi thana jyeshtha kumaarudaina eleeyaabunu rendavavaadaina abeenaadaabunu moodavavaadaina shammaanu

14. चौथा नतनेल और पांचवां रद्दै छठा ओसेम और सातवां दाऊद उत्पन्न हुआ।

14. naalugavavaadaina nethanelunu, ayidavavaadaina raddayini

15. इनकी बहिनें सरूयाह ओर अबीगैल थीं।

15. aaravavaadaina ojemunu edava vaadaina daaveedunu kanenu.

16. और सरूयाह के पुत्रा अबीशै, योआब और असाहेल ये तीन थे।

16. serooyaa abeegayeelu veeri akkachellendru. Serooyaa kumaarulu mugguru, abeeshai yovaabu ashaahelu.

17. और अबीगैल से अमासा उत्पन्न हुआ, और अमासा का पिता इश्माएली येतेर था।

17. abeegayeelu amaashaanu kanenu; ishmaayeleeyudaina yeteru amaashaaku thandri.

18. हेस्रोन के पुत्रा कालेब के अजूबा नाम एक स्त्री से, और यरीओत से, बेटे उत्पन्न हुए; और इसके पुत्रा ये हूए अर्थात् येशेर, शेबाब और अद न।

18. hesronu kumaarudaina kaalebu ajoobaa anu thana bhaaryayandunu yereeyothunandunu pillalanu kanenu. Ajoobaa kumaarulu evaranagaa yesheru shobaabu ardonu.

19. जब अजूबा मर गई, सब कालेब ने एप्रात को ब्याह लिया; और जिससे हूर उत्पन्न हुआ।

19. ajoobaa chanipoyina tharuvaatha kaalebu ephraathaanu vivaahamu chesikonagaa adhi athaniki hoorunu kanenu.

20. और हूर से ऊरी और ऊरी से बसलेल उत्पन्न हुआ।

20. hooru oorini kanenu, oori besalelunu kanenu.

21. इसके बाद हेस्रोन गिलाद के पिता माकीर की बेटी के पास गया, जिसे उस ने तब ब्याह लिया, जब वह साठ वर्ष का था; और उस से सगूब उत्पन्न हुआ।

21. tharuvaatha hesronu gilaadu thandriyaina maakeeru kumaarthenu koodenu; thaanu aruvadhi samvatsaramula vayassugalavaadainappudu daanini vivaahamu chesikonagaa adhi athaniki segoobunu kanenu.

22. और सगूब से याईर जन्मा, जिसके गिलाद देश में तेईस नगर थे।

22. segoobu yaayeerunu kanenu, ithaniki gilaadu dheshamandu iruvadhimoodu patta namu lundenu.

23. और गशूर और अराम ने याईर की बस्तियों को और गांवों समेत कनत को, उन से ले लिया; ये सब नगर मिलकर साठ थे। ये सब गिलाद के पिता माकीर के पुत्रा हुए।

23. mariyu geshooruvaarunu siriyanulunu yaayeeru pattanamulanu kenaathunu daani upapattanamu lanu aruvadhi pattanamulanu vaariyoddhanundi theesikoniri. Veerandarunu gilaadu thandriyaina maakeerunaku kumaallu.

24. और जब हेस्रोन कालेबेप्राता में मर गया, तब उसकी अबिरयाह नाम स्त्री से अशहूर उत्पन्न हुआ जो तको का पिता हुआ।

24. kaalebudaina ephraathaalo hesronu chanipoyina tharuvaatha hesronu bhaaryayaina abeeyaa athaniki tekovaku thandriyaina ashshoorunu kanenu.

25. और हेस्रोन के जेठे यरह्येल के ये पुत्रा हुए : अर्थात् राम जो उसका जेठा था; और बूना, ओरेन, ओसेम और यहिरयाह।

25. hesronu jyeshtha kumaarudaina yerahmeyelu kumaarulu evaranagaa jyeshthu dagu raamu boonaa orenu ojemu aheeyaa.

26. और यरह्येल की एक और पत्नी थी, जिसका नाम अतारा था; वह ओनाम की माता थी।

26. ataaraa anu inkoka bhaarya yerahmeyelunaku undenu, idi onaamunaku thalli.

27. और यरह्येल के जेठे राम के ये पुत्रा हुए, अर्थात् मास, यामीन और एकेर।

27. yerahmeyelunaku jyeshthakumaarudagu raamu kumaarulu mayaju yaameenu ekeru.

28. और ओनाम के पुत्रा शम्मै और यादा हुए। और शम्मै के पुत्रा नादाब और अबीशूर हुए।

28. onaamu kumaarulu shammayi yaadaa, shammayi kumaarulu naadaabu abeeshooru.

29. और अबीशूर की पत्नी का नाम अबीहैल था, और उस से अहबान और मोलीद उत्पन्न हुए।

29. abeeshooru bhaaryaperu abeehayilu, adhi athaniki ahbaanunu, moleedunu kanenu.

30. और नादाब के पुत्रा सेलेद और अत्पैम हुए; सेलेद तो निेसन्तान मर गया। और अत्तैम का पुत्रा यिशी।

30. naadaabu kumaa rulu seledu appayeemu. Seledu santhaanamulekunda chanipoyenu

31. और यिशी का पुत्रा शेशान और शेशान का पुत्रा : अहलै।

31. appayeemu kumaarulalo ishee anu oka dundenu, ishee kumaarulalo sheshaanu anu okadundenu, sheshaanu kumaarulalo ahlayi anu okadundenu,

32. फिर शम्मै के भाई यादा के पुत्रा : येतेर और योनातान हुए; येतेर तो निेसन्तान मर गया।

32. shammayi sahodarudaina yaadaa kumaarulu yeteru yonaathaanu;yeteru santhaanamulekunda chanipoyenu.

33. यानातान के पुत्रा पेलेत और जाजा; यरह्येल के पुत्रा ये हुए।

33. yonaathaanu kumaarulu pelethu jaajaa; veeru yerahme yelunaku puttinavaaru.

34. शेशान के तो बेटा न हुआ, केवल बेटियां हुई। शेशान के पास यर्हा नाम एक मिस्री दास था।

34. sheshaanunaku kumaarthele gaani kumaarulu lekapoyiri;ee sheshaanunaku yar'haa anu oka daasudundenu, vaadu aiguptheeyudu

35. और शेशान ने उसको अपनी बेटी ब्याह दी, और उस से अत्तै उत्पन्न हुआ।

35. sheshaanu thana kumaarthenu thana daasudaina yar'haaku iyyagaa adhi athaniki atthayini kanenu.

36. और अत्तै से नातान, नातान से जाबाद।

36. atthayi naathaanunu kanenu, naathaanu jaabaadunu kanenu,

37. जाबाद से एपलाल, एपलाल से ओबेद।

37. jaabaadu eplaalunu kanenu, eplaalu obedunu kanenu,

38. ओबेद से येहू, येहू से अजर्याह।

38. obedu yehoonu kanenu, yehoo ajaryaanu kanenu,

39. अजर्याह से हेलैस, हेलैस से एलासा।

39. ajaryaa helessunu kanenu, helessu elaashaanu kanenu,

40. एलासा से सिस्मै, सिस्मै से शल्लूम।

40. elaashaa sismaayeeni kanenu, sismaayee shalloomunu kanenu,

41. शल्लूम से यकम्याह और यकम्याह से एलीशामा उत्पन्न हुए।

41. shalloomu yeka myaanu kanenu, yekamyaa eleeshaamaanu kanenu.

42. फिर यरह्येल के भाई कालेब के ये पुत्रा हुए : अर्थात् उसका जेठा मेशा जो जीप का पिता हुआ। और मारेशा का पुत्रा हेब्रोन भी उसी के वंश में हुआ।

42. yera hmeyelu sahodarudaina kaalebu kumaarulevaranagaa jeepu thandriyaina meshaa, yithadu athaniki jyeshthudu. Abee hebronu meshaaku kumaarudu.

43. और हेब्रोन के पुत्रा कोरह, तप्पूह, रेकेम और शेमा।

43. hebronu kumaarulu korahu thappooya rekemu shema.

44. और शेमा से योर्काम का पिता रहम और रेकेम से शम्मै उत्पन्न हुआ था।

44. shema yorkeyaamu thandriyaina rahamunu kanenu, rekemu shammayini kanenu.

45. और शम्मै का पुत्रा माओन हुआ; और माओन बेत्सूर का पिता हुआ।

45. shammayi kumaarudu maayonu, ee maayonu betsoorunaku thandri.

46. फिर एपा जो कालेब की रखेली थी, उस से हारान, मोसा और गाजेज उत्पन्न हुए; और हारान से गाजेज उत्पन्न हुआ।

46. kaalebu upapatniyaina eyiphaa haaraananu mojaanu gaajejunu kanenu, haaraanu gaajejunu kanenu.

47. फिर याहदै के पुत्रा रेगेम, योताम, गेशान, पेलेत, एपा और शाप।

47. yehdayi kumaarulu regemu yothaamu geshaanu peletu eyiphaa shayapu.

48. और माका जो कालेब की रखेली थी, उस से शेबेर और तिर्हाना उत्पन्न हुए।

48. kaalebu upapatniyaina mayakaa sheberunu thir'hanaanu kanenu.

49. फिर उस से मदमन्ना का पिता शाप और मकबेना और गिबा का पिता शबा उत्पन्न हुए। और कालेब की बेटी अकसा थी। कालेब के पुत्रा यें हुए।

49. mariyu adhi madmannaaku thandriyaina shayapunu makbe naakunu gibyaaku thandriyaina shevaanunu kanenu. Kaalebu kumaartheku aksaa ani peru.

50. एप्राता के जेठे हूर का पुत्रा किर्यत्यारीम का पिता शोबाल।

50. ephraathaaku jyeshthudugaa puttina hooru kumaarudaina kaalebu kumaarulu evaranagaa kiryatyaareemu thandriyaina shobaalunu,

51. बेतलेहेम का पिता सल्मा और बेतगादेर का पिता हारेप।

51. betlehemu thandriyaina shalmaayunu, betgaadheru thandriyaina haare punu.

52. और किर्यत्यारीम के पिता शोबाल के वंश में हारोए आधे मनुहोतवासी,

52. kiryatyaareemu thandriyaina shobaalu kumaaruleva ranagaa haaroye hajeehameemanu hothu.

53. और किर्यत्यारीम के कुल अर्थात् यित्री, पूती, शूमाती और मिश्राई और इन से सोराई और एश्ताओली निकले।

53. kiryatyaareemukumaarulevaranagaa itreeyulunu pootheeyulunu shummaa theeyulunu mishraayeeyulunu; veerivalana soraatheeyu lunu eshthaayuleeyulunu kaligiri.

54. फिर सल्मा के वंश में बेतलेहेम और नतोपाई, अत्रोतबेत्योआब और आधे मानहती, सोरी।

54. shalmaa kumaaruleva ranagaa betlehemunu netopaatheeyulunu yovaabu inti sambandhamaina athaarotheeyulunu maanahatheeyulalo oka bhaagamugaanunna jaareeyulunu.

55. फिर याबेस में रहनेवाले लेखकों के कुल अर्थात् तिराती, शिमाती और सूकाती हुए। ये रेकाब के घराने के मूलपुरूष हम्मन के वंशवाले केनी हैं।

55. yabbejulo kaapuramunna lekhikula vanshamulaina thiraatheeyulunu shimyaatheeyulunu shookotheeyulunu; veeru rekaabu inti vaariki thandriyaina hamaathuvalana puttina keneeyula sambandhulu.



Shortcut Links
1 इतिहास - 1 Chronicles : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
उत्पत्ति - Genesis | निर्गमन - Exodus | लैव्यव्यवस्था - Leviticus | गिनती - Numbers | व्यवस्थाविवरण - Deuteronomy | यहोशू - Joshua | न्यायियों - Judges | रूत - Ruth | 1 शमूएल - 1 Samuel | 2 शमूएल - 2 Samuel | 1 राजाओं - 1 Kings | 2 राजाओं - 2 Kings | 1 इतिहास - 1 Chronicles | 2 इतिहास - 2 Chronicles | एज्रा - Ezra | नहेम्याह - Nehemiah | एस्तेर - Esther | अय्यूब - Job | भजन संहिता - Psalms | नीतिवचन - Proverbs | सभोपदेशक - Ecclesiastes | श्रेष्ठगीत - Song of Songs | यशायाह - Isaiah | यिर्मयाह - Jeremiah | विलापगीत - Lamentations | यहेजकेल - Ezekiel | दानिय्येल - Daniel | होशे - Hosea | योएल - Joel | आमोस - Amos | ओबद्याह - Obadiah | योना - Jonah | मीका - Micah | नहूम - Nahum | हबक्कूक - Habakkuk | सपन्याह - Zephaniah | हाग्गै - Haggai | जकर्याह - Zechariah | मलाकी - Malachi | मत्ती - Matthew | मरकुस - Mark | लूका - Luke | यूहन्ना - John | प्रेरितों के काम - Acts | रोमियों - Romans | 1 कुरिन्थियों - 1 Corinthians | 2 कुरिन्थियों - 2 Corinthians | गलातियों - Galatians | इफिसियों - Ephesians | फिलिप्पियों - Philippians | कुलुस्सियों - Colossians | 1 थिस्सलुनीकियों - 1 Thessalonians | 2 थिस्सलुनीकियों - 2 Thessalonians | 1 तीमुथियुस - 1 Timothy | 2 तीमुथियुस - 2 Timothy | तीतुस - Titus | फिलेमोन - Philemon | इब्रानियों - Hebrews | याकूब - James | 1 पतरस - 1 Peter | 2 पतरस - 2 Peter | 1 यूहन्ना - 1 John | 2 यूहन्ना - 2 John | 3 यूहन्ना - 3 John | यहूदा - Jude | प्रकाशितवाक्य - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Hindi Reference Bible |