Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. यरूशलेम के राजा, दाऊद के पुत्रा और उपदेशक के वचन।
1. daaveedu kumaarudunu yerooshalemulo raajunai yundina prasangi palikina maatalu.
2. उपदेशक का यह वचन है, कि व्यर्थ ही व्यर्थ, व्यर्थ ही व्यर्थ! सब कुछ व्यर्थ है।रोमियों 8:20
2. vyarthamu vyarthamani prasangi cheppuchunnaadu, vyarthamu vyarthamu samasthamu vyarthame.
3. उस सब परिश्रम से जिसे मनुष्य धरती पर करता है, उसको क्या लाभ प्राप्त होता है?
3. sooryunikrinda narulu paduchundu paatu anthativalana vaariki kaluguchunna laabha memi?
4. एक पीढ़ी जाती है, और दूसरी पीढ़ी आती है, परन्तु पृथ्वी सर्वदा बनी रहती है।
4. tharamu vembadi tharamu gathinchi povuchunnadhi; bhoomiyokate yellappudunu niluchunadhi.
5. सूर्य उदय होकर अस्त भी होता है, और अपने उदय की दिशा को वेग से चला जाता है।
5. sooryududa yinchunu, sooryudu asthaminchunu, thaanudayinchu sthalamu marala cherutaku tvarapadunu.
6. वायु दक्खिन की ओर बहती है, और उत्तर की ओर घूमती जाती है; वह घूमती और बहती रहती है, और अपने चक्करों में लौट आती है।
6. gaali dakshinamunaku poyi uttharamunaku thirugunu; itlu marala marala thiruguchu thana sanchaaramaargamuna thirigi vachunu.
7. सब नदियां समुद्र में जा मिलती हैं, तौभी समुद्र भर नहीं जाता; जिस स्थान से नदियां निकलती हैं; उधर ही को वे फिर जाती हैं।
7. nadulanniyu samudramulo padunu, ayithe samudramu ninduta ledu; nadulu ekkadanundi paarivachuno akkadike avi eppudunu maralipovunu
8. सब बातें परिश्रम से भरी हैं; मनुष्य इसका वर्णन नहीं कर सकता; न तो आंखें देखने से तृप्त होती हैं, और न कान सुनने से भरते हैं।
8. edateripi lekunda samasthamu jaruguchunnadhi; manushyulu daani vivarimpa jaalaru; choochutachetha kannu trupthipondakunnadhi, vinutachetha cheviki trupthikaluguta ledu.
9. जो कुछ हुआ था, वही फिर होगा, और जो कुछ बन चुका है वही फिर बनाया जाएगा; और सूर्य के नीचे कोई बात नई नहीं है।
9. munupu undinadhe ika undabovu nadhi; munupu jariginadhe ika jarugabovunadhi; sooryuni krinda noothanamaina dhediyu ledu.
10. क्या ऐसी कोई बात है जिसके विषय में लोग कह सकें कि देख यह नई है? यह तो प्राचीन युगों में वर्तमान थी।
10. idi noothanamainadani yokadaanigoorchi yokadu cheppunu; adhiyunu manaku mundundina tharamulalo undinadhe.
11. प्राचीन बातों का कुछ स्मरण नहीं रहा, और होनेवाली बातों का भी स्मरण उनके बाद होनेवालों को न रहेगा।।
11. poorvulu gnaapaka munaku raaru; puttabovuvaari gnaapakamu aa tharuvaatha nunda bovuvaariki kalugadu.
12. मैं उपदेशक यरूशलेम में इस्राएल का राजा था।
12. prasanginaina nenu yerooshalemunandu ishraayelee yulameeda raajunai yuntini.
13. और मैं ने अपना मन लगाया कि जो कुछ सूर्य के नीचे किया जाता है, उसका भेद बुद्धि से सोच सोचकर मालूम करूं; यह बड़े दु:ख का काम है जो परमेश्वर ने मनुष्यों के लिये ठहराया है कि वे उस में लगें।
13. aakaashamukrinda jarugu nadhi anthatini gnaanamuchetha vichaarinchi grahinchutakai naa manassu nilipithini; vaaru deenichetha abhyaasamu nondavale nani dhevudu maanavulaku erpaatuchesina prayaasamu bahu kathinamainadhi.
14. मैं ने उन सब कामों को देखा जो सूर्य के नीचे किए जाते हैं; देखो वे सब व्यर्थ और मानो वायु को पकड़ना है।
14. sooryunikrinda jaruguchunna kriyala nannitini nenu chuchithini; avi anniyu vyarthamule, avi yokadu gaalikai prayaasa padinattunnavi.
15. जो टेढ़ा है, वह सीधा नहीं हो सकता, और जितनी वस्तुओं में घटी है, वे गिनी नहीं जातीं।।
15. vankaragaanunna daanini chakkaparacha shakyamukaadu, lopamugaladhi lekkaku raadu.
16. मैं ने मन में कहा, देख, जितने यरूशलेम में मुझ से पहिले थे, उन सभों से मैं ने बहुत अधिक बुद्धि प्राप्त की है; और मुझ को बहुत बुद्धि और ज्ञान मिल गया है।
16. yerooshalemunandu naaku mundunna vaarandari kantenu nenu chaala ekkuvagaa gnaanamu sampaadhinchithi naniyu, gnaanamunu vidyanu nenu poornamugaa abhyasinchithi naniyu naa manassulo nenanukontini.
17. और मैं ने अपना मन लगाया कि बुद्धि का भेद लूं और बावलेपन और मूर्खता को भी जान लूं। मुझे जान पड़ा कि यह भी वायु को पकड़ना है।।
17. naa manassu nilipi, gnaanaabhyaasamunu verrithanamunu mathiheenathanu telisikonutaku prayatninchithini; ayithe idiyu gaalikai prayaasapadutaye ani telisikontini.
18. क्योंकि बहुत बुद्धि के साथ बहुत खेद भी होता है, और जो अपना ज्ञान बढ़ाता है वह अपना दु:ख भी बढ़ाता है।।
18. visthaara maina gnaanaabhyaasamuchetha visthaaramaina duḥkhamu kalugunu; adhika vidya sampaadhinchinavaaniki adhika shokamu kalugunu.