Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. सुनो, मैं यह सब कुछ अपनी आंख से देख चुका, और अपने कान से सुन चुका, और समझ भी चुका हूँ।
1. Lo, mine eye hath seen all {cf15i this}, mine ear hath heard and understood it.
2. जो कुछ तुम जानते हो वह मैं भी जानता हूँ; मैं तुम लोगों से कुछ कम नहीं हूँ।
2. What ye know, {cf15i the same} do I know also: I am not inferior unto you.
3. मैं तो सर्वशक्तिमान से बातें करूंगा, और मेरी अभिलाषा ईश्वर से वादविवाद करने की है।
3. Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.
4. परन्तु तुम लोग झूठी बात के गढ़नेवाले हो; तुम सबके सब निकम्मे वैद्य हो।
4. But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.
5. भला होता, कि तुम बिलकुल चुप रहते, और इस से तुम बुध्दिमान ठहरते।
5. Oh that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom.
6. मेरा विवाद सुनो, और मेरी बहस की बातों पर कान लगाओ।
6. Hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.
7. क्या तुम ईश्वर के निमित्त टेढ़ी बातें कहोगे, और उसके पक्ष में कपट से बोलोगे?
7. Will ye speak unrighteously for God, and talk deceitfully for him?
8. क्या तुम उसका पक्षपात करोगे? और ईश्वर के लिये मुक मा चलाओगे।
8. Will ye respect his person? will ye contend for God?
9. क्या यह भला होगा, कि वह तुम को जांचे? क्या जैसा कोई मनुष्य को धोखा दे, वैसा ही तुम क्या उसको भी धेखा दोगे?
9. Is it good that he should search you out? or as one deceiveth a man, will ye deceive him?
10. जो तुम छिपकर पक्षपात करो, तो वह निश्चय तुम को डांटेगा।
10. He will surely reprove you, if ye do secretly respect persons.
11. क्या तुम उसके माहात्म्य से भय न खाओगे? क्या उसका डर तुम्हारे मन में न समाएगा?
11. Shall not his excellency make you afraid, and his dread fall upon you?
12. तुम्हारे स्मरणयोग्य नीतिवचन राख के समान हैं; तुम्हारे कोट मिट्टी ही के ठहरे हैंे
12. Your memorable sayings {cf15i are} proverbs of ashes, your defences {cf15i are} defences of clay.
13. मुझ से बात करना छोड़ो, कि मैं भी कुछ कहने पाऊं; फिर मुझ पर जो चाहे वह आ पड़े।
13. Hold your peace, let me alone, that I may speak, and let come on me what wilt.
14. मैं क्यों अपना मांस अपने दांतों से चबाऊं? और क्यों अपना प्राण हथेली पर रखूं?
14. Wherefore should I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?
15. वह मुझे घात करेगा, मुझे कुछ आशा नहीं; तौभी मैं अपनी चाल चलन का पक्ष लूंगा।
15. Though he slay me, yet will I wait for him: nevertheless I will maintain my ways before him.
16. और यह भी मेरे बचाव का कारण होगा, कि भक्तिहीन जन उसके साम्हने नहीं जा सकता।फिलिप्पियों 1:19
16. This also shall be my salvation; for a godless man shall not come before him.
17. चित्त लगाकर मेरी बात सुनो, और मेरी बिनती तुम्हारे कान में पड़े।
17. Hear diligently my speech, and let my declaration be in your ears.
18. देखो, मैं ने अपने बहस की पूरी तैयारी की है; मुझे निश्चय है कि मैं निदष ठहरूंगा।
18. Behold now, I have ordered my cause; I know that I am righteous.
19. कौन है जो मुझ से मुक मा लड़ सकेगा? ऐसा कोई पाया जाए, तो मैं चुप होकर प्राण छोडूंगा।
19. Who is he that will contend with me? for now shall I hold my peace and give up the ghost.
20. दो ही काम मुझ से न कर, तब मैं तुझ से नहीं छिपूंगो
20. Only do not two things unto me, then will I not hide myself from thy face:
21. अपनी ताड़ना मुझ से दूर कर ले, और अपने भय से मुझे भयभीत न कर।
21. Withdraw thine hand far from me; and let not thy terror make me afraid.
22. तब तेरे बुलाने पर मैं बोलूंगा; नहीं तो मैं प्रश्न करूंगा, और तू मुझे उत्तर दे।
22. Then call thou, and I will answer; or let me speak, and answer thou me.
23. मुझ से कितने अधर्म के काम और पाप हुए हैं? मेरे अपराध और पाप मुझे जता दे।
23. How many are mine iniquities and sins? make me to know my transgression and my sin.
24. तू किस कारण अपना मुंह फेर लेता है, और मुझे अपना शत्रु गिनता है?
24. Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy?
25. क्या तू उड़ते हुए पत्ते को भी कंपाएगा? और सूखे डंठल के पीछे पड़ेगा?
25. Wilt thou harass a driven leaf? and wilt thou pursue the dry stubble?
26. तू मेरे लिये कठिन दु:खों की आज्ञा देता है, और मेरी जवानी के अधर्म का फल मुझे भुगता देता है।
26. For thou writest bitter things against me, and makest me to inherit the iniquities of my youth:
27. और मेरे पांवों को काठ में ठोंकता, और मेरी सारी चाल चलन देखता रहता है; और मेरे पांवों की चारों ओर सीमा बान्ध लेता है।
27. Thou puttest my feet also in the stocks, and markest all my paths; thou drawest thee a line about the soles of my feet:
28. और मैं सड़ी गली वस्तु के तुल्य हूं जो नाश हो जाती है, और कीड़ा खाए कपड़े के तुल्य हूँ।
28. Though I am like a rotten thing that consumeth, like a garment that is motheaten.