1 Chronicles - 1 इतिहास 8 | View All

1. बिन्यामीन से उसका जेठा बेला, दूसरा अशबेल, तीसरा अहृह,

1. বিন্যামীনের জ্যেষ্ঠ পুত্র বেলা, দ্বিতীয় অস্‌বেল,

2. चौथा नोहा और पांचवां रापा उत्पन्न हुआ।

2. ও তৃতীয় অহর্হ, চতুর্থ নোহা, ও পঞ্চম রাফা।

3. और बेला के पुत्रा, अस्रार, गेरा, अबीहूद।

3. আর বেলার সন্তান অদ্দর, গেরা,

4. अबीशू, नामान, अहोह,

4. অবীহূদ, অবীশূয়, নামান,

5. गेरा, शपूपान और हूराम थे।

5. আহোহ, গেরা, শফূফন ও হূরম।

6. और एहूद के पुत्रा ये हुए ( गेबा के निवासियों के पितरों के घरानों में मुख्य पुरूष ये थे, जिन्हें बन्धुआई में मानहत को ले गए थे ) ।

6. এহূদের সন্তানগণ এই। ইহাঁরা গেবা-নিবাসীদের পিতৃকুলপিত, পরে ইহাঁদিগকে বন্দি করিয়া মানহতে লইয়া যাওয়া হইল।

7. और नामान, अहिरयाह और गेरा ( इन्हें भी बन्धुआ करके मानहत को ले गए थे ), और उस ने उज्जा और अहिलूद को जन्म दिया।

7. আর তিনি নামান, অহিয় ও গেরা, ইহাঁদিগকে বন্দি করিয়া লইয়া গেলেন; তাঁহার পুত্র উষঃ ও অহীহূদ।

8. और शहरैम से हशीम और बारा नाम अपनी स्त्रियों को छोड़ देने के बाद मोआब देश में लड़के उत्पन्न हुए।

8. আর তিনি তাঁহাদিগকে বিদায় করিলে পর শহরয়িম মোয়াব-ক্ষেত্রে পুত্রগণকে জন্ম দিলেন, তাঁহার ভার্য্যা হূশীম ও বারা।

9. और उसकी अपनी स्त्री होदेश से योआब, सिब्या, मेशा, मल्काम, यूस, सोक्या,

9. আর তাঁহার হোদশ নামিকা স্ত্রীর গর্ভজাত পুত্র যোবব, সিবিয়, মেশা, মল্কম, যিয়ূশ, শখিয় ও মির্ম;

10. और मिर्मा उत्पन्न हुए उसके ये पुत्रा अपने अपने पितरों के घरानों में मुख्य पुरूष थे।

10. তাঁহার এই পুত্রেরা পিতৃকুলপতি ছিলেন।

11. और हूशीम से अबीतूब और एल्पाल का जन्म हुआ।

11. আর হূশীমের গর্ভজাত তাঁহার পুত্র অহীটূব ও ইল্পাল।

12. एल्पाल के पुत्रा एबेर, मिशाम और शेमेर, इसी ने ओनो और गांवों समेत लोद को बसाया।

12. আর ইল্পালের সন্তান এবর ও মিশিয়ম, এবং ওনো, লোদ ও তাহার উপনগর সকলের পত্তনকারী শেমদ,

13. फिर वरीआ और शेमा जो अरयालोन के निवासियों के पितरों के घरानों में मुख्य पुरूष थे, और जिन्हों ने गत के निवासियों को भगा दिया।

13. এবং বরীয় ও শেমা; ইহাঁরা অয়ালোন-নিবাসীদের পিতৃকুলপতি ছিলেন, আর ইহাঁরা গাৎ-নিবাসীদিগকে দূর করিয়া দিলেন।

14. और अह्मो, हासक, यरमोत।

14. আর বরীয়ের সন্তান অহিয়ো, শাশক,

15. जबद्याह, अराद, एदेर।

15. যিরেমোৎ, সবদিয়, অরাদ,

16. मीकाएल, यिस्पा, योहा, जो बीआ के पुत्रा थे।

16. এদর, মীখায়েল, যিশ্‌পা ও যোহ।

17. जबद्याह, मशुल्लाम, हिजकी, हेबर।

17. আর ইল্পালের সন্তান সবদিয়, মশুল্লম,

18. यिशमरै, यिजलीआ, योबाब, जो एल्पाल के पुत्रा थे।

18. হিষ্কি, হেবর, যিশ্মরয়, যিষ্‌লিয় ও যোবব।

19. और याकीम, जिक्री, जब्दी।

19. আর শিমিয়ির সন্তান যাকীম,

20. एलीएनै, सिल्लतै, एलीएल।

20. সিখ্রি, সব্দি,

21. अदायाह, बरायाह और शिम्रात जो शिमी के पुत्रा थे।

21. ইলীয়ৈনয়, সিল্লথয়,

22. और यिशपान, यबेर, एलीएल।

22. ইলীয়েল, অদায়া, বরায়া ও শিম্রৎ।

23. अब्दोन, जिक्री,हानान।

23. আর শাশকের সন্তান যিশ্‌পন, এবর,

24. हनन्याह, एलाम, अन्तोतिरयाह।

24. ইলীয়েল, অব্দোন, সিখ্রি, হানন, হনানিয়,

25. यिपदयाह और पनूएल जो शाशक के पुत्रा थे।

25. এলম, অন্তোথিয়, যিফদিয় ও পনূয়েল।

26. और शमशरै, शहर्याह, अतल्याह।

26. আর যিরোহমের সন্তান শিম্‌শরয়,

27. योरेश्याह, एलिरयाह और जिक्र जो यरोहाम के पुत्रा थे।

27. শহরিয়, অথলিয়, যারিশিয়, এলিয় ও সিখ্রি।

28. ये अपनी अपनी पीढ़ी में अपने अपने पितरों के घरानों में मुख्य पुरूष और प्रधान थे, ये यरूशलेम में रहते थे।

28. ইহাঁরা পিতৃকুলপতি বলিয়া আপন আপন বংশাবলিতে প্রধান ছিলেন, ইহাঁরা যিরূশালেমে বাস করিতেন।

29. और गिबोन में गिबोन का पिता रहता था, जिसकी पत्नी का ताम माका था।

29. আর গিবিয়োনের পিতা [যিয়ীয়েল] গিবিয়োনে বাস করিতেন, তাঁহার স্ত্রীর নাম মাখা।

30. और उसका जेठा पुत्रा अब्दोन था, फिर शूर, कीश, बाल, नादाब।

30. তাঁহার জ্যেষ্ঠ পুত্র অব্দোন, অপর সূর,

31. गदोर; अह्मो और जेकेर हुए।

31. কীশ, বাল, নাদব, গদোর, অহিয়ো ও সখর।

32. और मिकोत से शिमा उत्पन्न हुआ। और ये भी अपने भइयों के साम्हने यरूशलेम में रहते थे, अपने भाइयों ही के साथ।

32. আর মিক্লোতের পুত্র শিমিয়। ইহাঁরাও আপন ভাতৃগণের সম্মুখে যিরূশালেমে আপন ভ্রাতাদের কাছে বাস করিতেন।

33. और नेर से कीश उत्पन्न हुआ, कीश से शाऊल, और शाऊल से योनातान, मलकीश, अबीनादाब, और एशबाल उत्पन्न हुआ।

33. নেরের পুত্র কীশ, কীশের পুত্র শৌল, শৌলের পুত্র যোনাথন, মল্কীশূয়, অবীনাদব ও ইশ্‌বাল।

34. और योनातन का पुत्रा मरीब्बाल हुआ, और मरीब्बाल से मीका उत्पन्न हुआ।

34. আর যোনাথনের পুত্র মরীব্‌-বাল, ও মরীব্‌-বালের পুত্র মীখা।

35. और मीका के पुत्रा पीतोन, मेलेक, तारे और आहाज।

35. আর মীখার সন্তান পিথোন, মেলক, তরেয় ও আহস।

36. और आहाज से यहोअस्रा उत्पन्न हुआ। और यहोअस्रा से आलेमेत, अजमावेत और जिम्री; और जिम्री से मोसा।

36. আহসের সন্তান যিহোয়াদা, যিহোয়াদার সন্তান আলেমৎ, অস্‌মাবৎ ও সিম্রি; সিম্রির সন্তান মোৎসা।

37. मोसा से बिना उत्पन्न हुआ। और इसका पुत्रा रापा हुआ, रापा का एलासा और एलासा का पुत्रा आसेल हुआ।

37. মোৎসার পুত্র বিনিয়া, তাহার পুত্র রফায়, তাহার পুত্র ইলীয়াসা, তাহার পুত্র আৎসেল।

38. और आसेल के छे पुत्रा हुए जिनके ये नाम थे, अर्थात् अज्रीकाम, बोकरू, यिश्माएल, शार्याह, ओबद्याह, और हानान। ये ही सब आसेल के पुत्रा थे।

38. আৎসেলের ছয় পুত্র; তাহাদের নাম এই এই; অস্রীকাম, বোখরূ, ইশ্মায়েল, শিয়রিয়, ওবদিয় ও হানান; ইহারা সকলে আৎসেলের সন্তান।

39. ओर उसके भाई एशेक के ये पुत्रा हुए, अर्थात् उसका जेठा ऊलाम, दूसरा यूशा, तीसरा एलीपेलेत।

39. আর তাহার ভ্রাতা এশকের সন্তান—জ্যেষ্ঠ পুত্র ঊলম, দ্বিতীয় যিয়ূশ ও তৃতীয় এলীফেলট।

40. और ऊलाम के पुत्रा शूरवीर और धनुर्धारी हुए, और उनके बहुत बेटे- पोते अर्थात् डेढ़ सौ हुए। ये ही सब बिन्यामीन के वंश के थे।

40. আর ঊলমের পুত্রগণ বলবান বীর ও ধনুর্দ্ধর ছিল, এবং তাহাদের পুত্র পৌত্র অনেক ছিল, এক শত পঞ্চাশ জন; ইহারা সকলে বিন্যামীন-সন্তান।



Shortcut Links
1 इतिहास - 1 Chronicles : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
उत्पत्ति - Genesis | निर्गमन - Exodus | लैव्यव्यवस्था - Leviticus | गिनती - Numbers | व्यवस्थाविवरण - Deuteronomy | यहोशू - Joshua | न्यायियों - Judges | रूत - Ruth | 1 शमूएल - 1 Samuel | 2 शमूएल - 2 Samuel | 1 राजाओं - 1 Kings | 2 राजाओं - 2 Kings | 1 इतिहास - 1 Chronicles | 2 इतिहास - 2 Chronicles | एज्रा - Ezra | नहेम्याह - Nehemiah | एस्तेर - Esther | अय्यूब - Job | भजन संहिता - Psalms | नीतिवचन - Proverbs | सभोपदेशक - Ecclesiastes | श्रेष्ठगीत - Song of Songs | यशायाह - Isaiah | यिर्मयाह - Jeremiah | विलापगीत - Lamentations | यहेजकेल - Ezekiel | दानिय्येल - Daniel | होशे - Hosea | योएल - Joel | आमोस - Amos | ओबद्याह - Obadiah | योना - Jonah | मीका - Micah | नहूम - Nahum | हबक्कूक - Habakkuk | सपन्याह - Zephaniah | हाग्गै - Haggai | जकर्याह - Zechariah | मलाकी - Malachi | मत्ती - Matthew | मरकुस - Mark | लूका - Luke | यूहन्ना - John | प्रेरितों के काम - Acts | रोमियों - Romans | 1 कुरिन्थियों - 1 Corinthians | 2 कुरिन्थियों - 2 Corinthians | गलातियों - Galatians | इफिसियों - Ephesians | फिलिप्पियों - Philippians | कुलुस्सियों - Colossians | 1 थिस्सलुनीकियों - 1 Thessalonians | 2 थिस्सलुनीकियों - 2 Thessalonians | 1 तीमुथियुस - 1 Timothy | 2 तीमुथियुस - 2 Timothy | तीतुस - Titus | फिलेमोन - Philemon | इब्रानियों - Hebrews | याकूब - James | 1 पतरस - 1 Peter | 2 पतरस - 2 Peter | 1 यूहन्ना - 1 John | 2 यूहन्ना - 2 John | 3 यूहन्ना - 3 John | यहूदा - Jude | प्रकाशितवाक्य - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Hindi Reference Bible |