Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. सो हे पवित्रा भाइयों तुम जो स्वर्गीय बुलाहट में भागी हो, उस प्रेरित और महायाजक यीशु पर जिसे हम अंगीकार करते हैं ध्यान करो।
1. Therefore, brothers whom God has set apart, who share in the call from heaven, think carefully about Yeshua, whom we acknowledge publicly as God's emissary and as [cohen gadol].
2. जो अपने नियुक्त करनेवाले के लिये विश्वासयोग्य था, जैसा मूसा भी उसके सारे घर में था।गिनती 12:7
2. He was faithful to God, who appointed him; just as 'Moshe was faithful in all God's house.'
3. क्योंकि वह मूसा से इतना बढ़कर महिमा के योग्य समझा गया है, जितना कि घर बनानेवाला घर से बढ़कर आदर रखता है।
3. But Yeshua deserves more honor than Moshe, just as the builder of the house deserves more honor than the house.
4. क्योंकि हर एक घर का कोई न कोई बनानेवाला होता है, पर जिस ने सब कुछ बनाया वह परमेश्वर है।
4. For every house is built by someone, but the one who built everything is God.
5. मूसा तो उसके सारे घर में सेवक की नाई विश्वासयोग्य रहा, कि जिन बातों का वर्णन होनेवाला था, उन की गवाही दे।गिनती 12:7
5. Also, Moshe was faithful [in] all God's house, as a servant giving witness to things God would divulge later.
6. पर मसीह पुत्रा की नाई उसके घर का अधिकारी है, और उसका घर हम हैं, यदि हम साहस पर, और अपनी आशा के घमण्ड पर अन्त तक दृढ़ता से स्थिर रहें।
6. But the Messiah, as Son, was faithful [over] God's house. And we are that house of his, provided we hold firmly to the courage and confidence inspired by what we hope for.
7. सो जैसा पवित्रा आत्मा कहता है, कि यदि आज तुम उसका शब्द सुनो।भजन संहिता 95:7-11
7. Therefore, as the [Ruach HaKodesh] says, 'Today, if you hear God's voice,
8. तो अपने मन को कठोर न करो, जैसा कि क्रोध दिलाने के समय और परीक्षा के दिन जंगल में किया था।निर्गमन 17:7, गिनती 20:2-5
8. don't harden your hearts, as you did in the Bitter Quarrel on that day in the Wilderness when you put God to the test.
9. जहां तुम्हारे बापदादों ने मुझे जांचकर परखा और चालीस वर्ष तक मेरे काम देखे।
9. Yes, your fathers put me to the test; they challenged me, and they saw my work for forty years!
10. इस कारण मैं उस समय के लोगों से रूठा रहा, और कहा, कि इन के मन सदा भटकते रहते हैं, और इन्हों ने मेरे मार्गों को नहीं पहिचाना।
10. Therefore, I was disgusted with that generation- I said, 'Their hearts are always going astray, they have not understood how I do things';
11. तब मैं ने क्रोध में आकर शपथ खाई, कि वे मेरे विश्राम में प्रवेश करने न पाएंगे।गिनती 14:21-23
11. in my anger, I swore that they would not enter my rest.'
12. हे भाइयो, चौकस रहो, कि तुम में ऐसा बुरा और अविश्वासी न मन हो, जो जीवते परमेश्वर से दूर हट जाए।
12. Watch out, brothers, so that there will not be in any one of you an evil heart lacking trust, which could lead you to apostatize from the living God!
13. बरन जिस दिन तक आज का दिन कहा जाता है, हर दिन एक दूसरे को समझाते रहो, ऐसा न हो, कि तुम में से कोई जन पाप के छल में आकर कठोर हो जाए।
13. Instead, keep exhorting each other every day, as long as it is called Today, so that none of you will become hardened by the deceit of sin.
14. क्योंकि हम मसीह के भागी हुए हैं, यदि हम अपने प्रथम भरोसे पर अन्त तक दृढ़ता से स्थिर रहें।
14. For we have become sharers in the Messiah, provided, however, that we hold firmly to the conviction we began with, right through until the goal is reached.
15. जैसा कहा जाता है, कि यदि आज तुम उसका शब्द सुनो, तो अपने मनों को कठोर न करो, जैसा कि क्रोध दिलाने के समय किया था।
15. Now where it says, 'Today, if you hear God's voice, don't harden your hearts, as you did in the Bitter Quarrel,'
16. भला किन लोगों ने सुनकर क्रोध दिलाया? क्या उन सब ने नहीं जो मूसा के द्वारा मिसर से निकले थे?गिनती 14:1-35
16. who were the people who, after they heard, quarreled so bitterly? All those whom Moshe brought out of Egypt.
17. और वह चालीस वर्ष तक किन लोगों से रूठा रहा? क्या उन्हीं से नहीं, जिन्हों ने पाप किया, और उन की लोथें जंगल में पड़ी रहीं?गिनती 14:29
17. And with whom was God disgusted for forty years? Those who sinned- yes, they fell dead in the Wilderness!
18. और उस ने किन से शपथ खाई, कि तुम मेरे विश्राम में प्रवेश करने न पाओगे: केवल उन से जिन्हों ने आज्ञा न मानी?गिनती 14:22-23
18. And to whom was it that he swore that they would not enter his rest? Those who were disobedient.
19. सो हम देखते हैं, कि वे अविश्वास के कारण प्रवेश न कर सके।।
19. So we see that they were unable to enter because of lack of trust.