Leviticus - लैव्यव्यवस्था 22 | View All

1. फिर यहोवा ने मूसा से कहा,

1. mariyu yehovaa mosheku eelaagu selavicchenu

2. हारून और उसके पुत्रों से कह, कि इस्त्राएलियों की पवित्रा की हुई वस्तुओं से जिनको वे मेरे लिये पवित्रा करते हैं न्यारे रहें, और मेरे पवित्रा नाम को अपवित्रा न करें, मैं यहोवा हूं।

2. ishraayeleeyulu naaku prathishthinchuvaati valana aharonunu athani kumaarulunu naa parishuddhanaama munu apavitraparachakundunatlu vaaru aa parishuddhamainavaatini prathishthithamulugaa enchavalenani vaarithoo cheppumu; nenu yehovaanu.

3. और उन से कह, कि तुम्हारी पीढ़ी- पीढ़ी में तुम्हारे सारे वंश में से जो कोई अपनी अशुद्धता की दशा में उन पवित्रा की हुई वस्तुओं के पास जाए, जिन्हें इस्त्राएली यहोवा के लिये पवित्रा करते हैं, वह प्राणी मेरे साम्हने से नाश किया जाएगा; मैं यहोवा हूं।

3. neevu vaarithoo itlanumumee thara tharamulaku mee samastha santhaanamulalo okadu apavitratha galavaadai, ishraayeleeyulu yehovaaku prathishthinchu vaatini sameepinchinayedala attivaadu naa sannidhini undakunda kottiveyabadunu; nenu yehovaanu.

4. हारून के वंश में से कोई क्यों न हो जो कोढ़ी हो, वा उसके प्रमेह हो, वह मनुष्य जब तक शुद्ध न हो जाए तब तक पवित्रा की हुई वस्तुओं में से कुछ न खाए। और जो लोथ के कारण अशुद्ध हुआ हो, वा वीरर्य स्खलित हुआ हो, ऐसे मनुष्य को जो कोई छूए,

4. aharonu santhaanamulo okaniki kushthayinanu sraavamai nanu kaliginayedala attivaadu pavitratha ponduvaraku prathishthithamainavaatilo dhenini thinakoodadu. shavamuvalani apavitrathagala dheninainanu muttuvaadunu skhalithaveeryudunu,

5. और जो कोई किसी ऐसे रेंगनेहारे जन्तु को छूए जिस से लोग अशुद्ध हो सकते हैं, वा किसी ऐसे मनुष्य को छूए जिस में किसी प्रकार की अशुद्धता हो जो उसको भी लग सकती है।

5. apavitramaina purugunemi yedo oka apavitrathavalana apavitrudaina manushyuninemi muttuvaadunu, atti apa vitratha thagilinavaadunu saayankaalamuvaraku apavitrudagunu.

6. तो वह प्राणी जो इन में से किसी को छूए सांझ तक अशुद्ध ठहरा रहे, और जब तक जल से स्नान न कर ले तब तक पवित्रा वस्तुओं में से कुछ न खाए।

6. athadu neellathoo thana dhehamunu kadugukonu varaku prathishthithamainavaatini thinakoodadu.

7. तब सूर्य अस्त होने पर वह शुद्ध ठहरेगा; और तब वह पवित्रा वस्तुओं में से खा सकेगा, क्योंकि उसका भोजन वही है।

7. sooryudu astha minchinappudu athadu pavitrudagunu; tharuvaatha athadu prathishthithamainavaatini thinavachunu, avi vaaniki aahaarame gadaa.

8. जो जानवर आप से मरा हो वा पशु से फाड़ा गया हो उसे खाकर वह अपने आप को अशुद्ध न करे; मैं यहोवा हूं।

8. athadu kalebaramunainanu chilcha badinadaaninainanu thini daanivalana apavitraparachukonakoodadu; nenu yehovaanu.

9. इसलिये याजक लोग मेरी सौपी हुई वस्तुओं की रक्षा करें, ऐसा न हो कि वे उनको अपवित्रा करके पाप का भार उठाएं, और इसके कारण मर भी जाएं; मैं उनका पवित्रा करनेवाला यहोवा हूं।

9. kaabatti nenu vidhinchina vidhini apavitraparachi, daani paapabhaaramunu mosikoni daanivalana chaavakundu natlu ee vidhini aacharinchavalenu; nenu vaarini parishuddha parachu yehovaanu.

10. पराए कुल का जन किसी पवित्रा वस्तु को न खाने पाए, चाहे वह याजक का पाहुन हो वा मजदूर हो, तौभी वह कोई पवित्रा वस्तु न खाए।

10. anyudu prathishthithamainadaanini thinakoodadu, yaajakuniyinta nivasinchu anyudegaani jeethagaadegaani prathishthithamainadaanini thinakoodadu,

11. यदि याजक किसी प्राणी को रूपया देकर मोल ले, तो वह प्राणी उस में से खा सकता है; और जो याजक के घर में उत्पन्न हुए हों वे भी उसके भोजन में से खाएं।

11. ayithe yaajakudu krayadhanamichi koninavaadunu athani yinta puttinavaadunu athadu thinu aahaaramunu thinavachunu.

12. और यदि याजक की बेटी पराए कुल के किसी पुरूष से ब्याही गई हो, तो वह भेंट की हुई पवित्रा वस्तुओं में से न खाए।

12. yaajakuni kumaarthe anyuni kiyyabadinayedala aame prathishthithamaina vaatilo prathishthaarpanamunu thinakoodadu.

13. यदि याजक की बेटी विधवा वा त्यागी हुई हो, और उसकी सन्तान न हो, और वह अपनी बाल्यावस्था की रीति के अनुसार अपने पिता के घर में रहती हो, तो वह अपने पिता के भोजन में से खाए; पर पराए कुल का कोई उस में से न खाने पाए।

13. yaajakuni kumaarthelalo vidhavaraalekaani vidanaadabadinadhe kaani santhaanamu leniyedala aame thana baalyamanduvale thana thandri yintiki thirigi cheri thana thandri aahaaramunu thinavachunu gaani anyudevadunu daani thinakoodadu.

14. और यदि कोई मनुष्य किसी पवित्रा वस्तु में से कुछ भूल से खा जाए, तो वह उसका पांचवां भाग बढ़ाकर उसे याजक को भर दे।

14. okadu porabaatuna prathishthithamainadaanini thininayedala vaadu aa prathishthithamainadaanilo ayidavavanthu kalipi daanithoo yaajakunikiyyavalenu.

15. और वे इस्त्राएलियों की पवित्रा की हुई वस्तुओं को, जिन्हें वे यहोवा के लिये चढ़ाएं, अपवित्रा न करें।

15. ishraayeleeyulu prathishthithamainavaatini thinutavalana aparaadhamunu bharimpa kundunatlu thaamu yehovaaku prathishthinchu parishuddha dravyamulanu apavitraparachakoodadu.

16. वे उनको अपनी पवित्रा वस्तुओं में से खिलाकर उन से अपराध का दोष न उठवाएं; मैं उनका पवित्रा करनेवाला यहोवा हूं।।

16. nenu vaatini pari shuddhaparachu yehovaanani cheppumu.

17. फिर यहोवा ने मूसा से कहा,

17. mariyu yehovaa mosheku eelaagu selavicchenu

18. हारून और उसके पुत्रों से और इस्त्राएल के घराने वा इस्त्राएलियों में रहनेवाले परदेशियों में से कोई क्यों न हो जो मन्नत वा स्वेच्छाबलि करने के लिये यहोवा को कोई होमबलि चढ़ाए,

18. neevu aharonuthoonu athani kumaarulathoonu ishraayeleeyulandarithoonu itlu cheppumu'ishraayelee yula yintivaarilonegaani ishraayeleeyulalo niva sinchu paradheshulalonegaani yevadu yehovaaku dahana baligaa svecchaarpanamulanainanu mrokku ballanainanu arpinchuno

19. तो अपने निमित्त ग्रहणयोग्य ठहरने के लिये बैलों वा भेड़ों वा बकरियों में से निर्दोष नर चढ़ाया जाए।

19. vaadu angeekarimpabadinatlu, govulalonundi yainanu gorramekalalo nundiyainanu doshamuleni magadaanini arpimpa valenu.

20. जिस में कोई भी दोष हो उसे न चढ़ाना; क्योंकि वह तुम्हारे निमित्त ग्रहणयोग्य न ठहरेगा।

20. dheniki kalankamunduno daanini arpimpa koodadu; adhi mee pakshamugaa angeekarimpabadadu.

21. और जो कोई बैलों वा भेड़- बकरियों में से विशेष वस्तु संकल्प करने के लिये वा स्वेच्छाबलि के लिये यहोवा को मेलबलि चढ़ाए, तो ग्रहण होने के लिये अवश्य है कि वह निर्दोष हो, उस में कोई भी दोष न हो।

21. okadu mrokkubadini chellinchutakegaani svecchaarpanamu arpinchutakegaani samaadhaanabaliroopamugaa govunainanu gorranainanu mekanainanu yehovaaku techinappudu adhi angeekarimpabadunatlu doshamu lenidai yundavalenu; daanilo kalankamediyu nundakoodadu.

22. जो अन्धा वा अंग का टूटा वा लूला हो, वा उस में रसौली वा खौरा वा खुजली हो, ऐसों को यहोवा के लिये न चढ़ाना, उनको वेदी पर यहोवा के लिये हव्य न चढ़ाना।

22. gruddidhemi kuntidhemi korathagaladhemi gaddagaladhemi gajjirogamugaladhemi chirugudugaladhemi attivaatini yehovaaku arpimpakoodadu; vaatilo dhenini balipeethamumeeda yehovaaku homamu cheyakoodadu.

23. जिस किसी बैल वा भेड़ वा बकरे का कोई अंग अधिक वा कम हो उसको स्वेच्छाबलि कि लिये चढ़ा सकते हो, परन्तु मन्नत पूरी करने के लिये वह ग्रहण न होगा।

23. kuroopiyaina kodenainanu gorra mekala mandaloni daaninainanu svecchaarpanamugaa arpimpa vachunu gaani adhi mrokkubadigaa angeekarimpa badadu.

24. जिसके अंड दबे वा कुचले वा टूटे वा कट गए हों उसको यहोवा के लिये न चढ़ाना, और अपने देश में भी ऐसा काम न करना।

24. vitthulu nulipina daaninegaani viriginadaaninegaani chithikinadaaninegaani koyabadinadaaninegaani yehovaaku arpimpakoodadu; mee dheshamulo attikaaryamu cheya koodadu;

25. फिर इन में से किसी को तुम अपने परमेश्वर का भोजन जानकर किसी परदेशी से लेकर न चढ़ाओ; क्योंकि उन में उनका बिगाड़ वर्तमान है, उन में दोष है, इसलिये वे तुम्हारे निमित्त ग्रहण न होंगे।।

25. paradheshi chethinundi attivaatilo dhenini theesikoni mee dhevuniki aahaaramugaa arpimpakoodadu; avi lopamu galavi, vaatiki kalankamulundunu, avi mee pakshamugaa angeekarimpabadavani cheppumu.

26. फिर यहोवा ने मूसा से कहा,

26. mariyu yehovaa mosheku eelaagu selavicchenu

27. जब बछड़ा वा भेड़ वा बकरी का बच्चा उत्पन्न हो, तो वह सात दिन तक अपनी मां के साथ रहे; फिर आठवें दिन से आगे को वह यहोवा के हव्यवाह चढ़ावे के लिये ग्रहणयोग्य ठहरेगा।

27. doodayegaani, gorrapillayegaani, mekapillayegaani, puttinappudu adhi yedu dinamulu daani thallithoo nunda valenu. Enimidavanaadu modalukoni adhi yehovaaku homamugaa angeekarimpa thagunu.

28. चाहे गाय, चाहे भेड़ी वा बकरी हो, उसको और उसके बच्चे को एक ही दिन में बलि न करना।

28. ayithe adhi aavainanu gorra mekalalonidainanu meeru daanini daanipillanu okka naade vadhimpakoodadu.

29. और जब तुम यहोवा के लिये धन्यवाद का मेलबलि चढ़ाओ, तो उसे इसी प्रकार से करना जिस से वह ग्रहणयोग्य ठहरे।।

29. meeru kruthagnathaabaliyagu pashuvunu vadhinchinappudu adhi meekoraku angeekarimpabadunatlugaa daanini arpimpavalenu.

30. वह उसी दिन खाया जाए, उस में से कुछ भी बिहान तक रहने न पाए; मैं यहोवा हूं।

30. aanaade daani thiniveyavalenu; marunaati varaku daanilo konchemainanu migilimpakoodadu; nenu yehovaanu.

31. और तुम मेरी आज्ञाओं को मानना और उनका पालन करना; मैं यहोवा हूं।

31. meeru naa aagnalananusarinchi vaati prakaaramu naduchukonavalenu; nenu yehovaanu.

32. और मेरे पवित्रा नाम को अपवित्रा न ठहराना, क्योंकि मैं इस्त्राएलियों के बीच अवश्य ही पवित्रा माना जाऊंगा; मैं तुम्हारा पवित्रा करनेवाला यहोवा हूं।

32. naa parishuddhanaamamunu apavitraparachakoodadu, nenu ishraayeleeyulalo nannu parishuddhunigaa chesikondunu;

33. जो तुम को मि देश से निकाल लाया हूं जिस से तुम्हारा परमेश्वर बना रहूं; मैं यहोवा हूं।।

33. nenu mimmunu parishuddhaparachu yehovaanu. Nenu meeku dhevudanai yundunatlu aigupthudhesha mulonundi mimmunu rappinchina yehovaanani cheppumu.



Shortcut Links
लैव्यव्यवस्था - Leviticus : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
उत्पत्ति - Genesis | निर्गमन - Exodus | लैव्यव्यवस्था - Leviticus | गिनती - Numbers | व्यवस्थाविवरण - Deuteronomy | यहोशू - Joshua | न्यायियों - Judges | रूत - Ruth | 1 शमूएल - 1 Samuel | 2 शमूएल - 2 Samuel | 1 राजाओं - 1 Kings | 2 राजाओं - 2 Kings | 1 इतिहास - 1 Chronicles | 2 इतिहास - 2 Chronicles | एज्रा - Ezra | नहेम्याह - Nehemiah | एस्तेर - Esther | अय्यूब - Job | भजन संहिता - Psalms | नीतिवचन - Proverbs | सभोपदेशक - Ecclesiastes | श्रेष्ठगीत - Song of Songs | यशायाह - Isaiah | यिर्मयाह - Jeremiah | विलापगीत - Lamentations | यहेजकेल - Ezekiel | दानिय्येल - Daniel | होशे - Hosea | योएल - Joel | आमोस - Amos | ओबद्याह - Obadiah | योना - Jonah | मीका - Micah | नहूम - Nahum | हबक्कूक - Habakkuk | सपन्याह - Zephaniah | हाग्गै - Haggai | जकर्याह - Zechariah | मलाकी - Malachi | मत्ती - Matthew | मरकुस - Mark | लूका - Luke | यूहन्ना - John | प्रेरितों के काम - Acts | रोमियों - Romans | 1 कुरिन्थियों - 1 Corinthians | 2 कुरिन्थियों - 2 Corinthians | गलातियों - Galatians | इफिसियों - Ephesians | फिलिप्पियों - Philippians | कुलुस्सियों - Colossians | 1 थिस्सलुनीकियों - 1 Thessalonians | 2 थिस्सलुनीकियों - 2 Thessalonians | 1 तीमुथियुस - 1 Timothy | 2 तीमुथियुस - 2 Timothy | तीतुस - Titus | फिलेमोन - Philemon | इब्रानियों - Hebrews | याकूब - James | 1 पतरस - 1 Peter | 2 पतरस - 2 Peter | 1 यूहन्ना - 1 John | 2 यूहन्ना - 2 John | 3 यूहन्ना - 3 John | यहूदा - Jude | प्रकाशितवाक्य - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Hindi Reference Bible |