Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. हे मेरे पुत्रो, पिता की शिक्षा सुनो, और समझ प्राप्त करने में मन लगाओ।
1. HEAR, MY sons, the instruction of a father, and pay attention in order to gain and to know intelligent discernment, comprehension, and interpretation [of spiritual matters].
2. क्योंकि मैं ने तुम को उत्तम शिक्षा दी है; मेरी शिक्षा को न छोड़ो।
2. For I give you good doctrine [what is to be received]; do not forsake my teaching.
3. देखो, मैं भी अपने पिता का पुत्रा था, और माता का अकेला दुलारा था,
3. When I [Solomon] was a son with my father [David], tender and the only son in the sight of my mother [Bathsheba],
4. और मेरा पिता मुझे यह कहकर सिखाता था, कि तेरा मन मेरे वचन पर लगा रहे; तू मेरी आज्ञाओं का पालन कर, तब जीवित रहेगा।
4. He taught me and said to me, Let your heart hold fast my words; keep my commandments and live. [I Chron. 28:9; Eph. 6:4.]
5. बुद्धि को प्राप्त कर, समझ को भी प्राप्त कर; उनको भूल न जाना, न मेरी बातों को छोड़ना।
5. Get skillful and godly Wisdom, get understanding (discernment, comprehension, and interpretation); do not forget and do not turn back from the words of my mouth.
6. बुद्धि को न छोड़, वह तेरी रक्षा करेगी; उस से प्रीति रख, वह तेरा पहरा देगी।
6. Forsake not [Wisdom], and she will keep, defend, and protect you; love her, and she will guard you.
7. बुद्धि श्रेष्ठ है इसलिये उसकी प्राप्ति के लिये यत्न कर; जो कुछ तू प्राप्त करे उसे प्राप्त तो कर परन्तु समझ की प्राप्ति का यत्न घटने न पाए।
7. The beginning of Wisdom is: get Wisdom (skillful and godly Wisdom)! [For skillful and godly Wisdom is the principal thing.] And with all you have gotten, get understanding (discernment, comprehension, and interpretation). [James 1:5.]
8. उसकी बड़ाई कर, वह तुझ को बढ़ाएगी; जब तू उस से लिपट जाए, तब वह तेरी महिमा करेगी।
8. Prize Wisdom highly and exalt her, and she will exalt and promote you; she will bring you to honor when you embrace her.
9. वह तेरे सिर पर शोभायमान भूषण बान्धेगी; और तुझे सुन्दर मुकुट देगी।।
9. She shall give to your head a wreath of gracefulness; a crown of beauty and glory will she deliver to you.
10. हे मेरे पुत्रा, मेरी बातें सुनकर ग्रहण कर, तब तू बहुत वर्ष तब जीवित रहेगा।
10. Hear, O my son, and receive my sayings, and the years of your life shall be many.
11. मैं ने तुझे बुद्धि का मार्ग बताया है; और सीधाई के पथ पर चलाया है।
11. I have taught you in the way of skillful and godly Wisdom [which is comprehensive insight into the ways and purposes of God]; I have led you in paths of uprightness.
12. चलने में तुझे रोक टोक न होगी, और चाहे तू दौड़े, तौभी ठोकर न खाएगा।
12. When you walk, your steps shall not be hampered [your path will be clear and open]; and when you run, you shall not stumble.
13. शिक्षा को पकड़े रह, उसे छोड़ न दे; उसकी रक्षा कर, क्योंकि वही तेरा जीवन है।
13. Take firm hold of instruction, do not let go; guard her, for she is your life.
14. दुष्टों की बाट में पांव न धरना, और न बुरे लोगों के मार्ग पर चलना।
14. Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
15. उसे छोड़ दे, उसके पास से भी न चल, उसके निकट से मुड़कर आगे बढ़ जा।
15. Avoid it, do not go on it; turn from it and pass on.
16. क्योंकि दुष्ट लोग यदि बुराई न करें, तो उनको नींद नहीं आती; और जब तक वे किसी को ठोकर न खिलाएं, तब तक उन्हें नींद नहीं मिलती।
16. For they cannot sleep unless they have caused trouble or vexation; their sleep is taken away unless they have caused someone to fall.
17. वे तो दुष्टता से कमाई हुई रोटी खाते, और उपद्रव के द्वारा पाया हुआ दाखमधु पीते हैं।
17. For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18. परन्तु धर्मियों की चाल उस चमकती हुई ज्योति के समान है, जिसका प्रकाश दोपहर तक अधिक अधिक बढ़ता रहता है।
18. But the path of the [uncompromisingly] just and righteous is like the light of dawn, that shines more and more (brighter and clearer) until [it reaches its full strength and glory in] the perfect day [to be prepared]. [II Sam. 23:4; Matt. 5:14; Phil. 2:15.]
19. दुष्टों का मार्ग घोर अन्धकारमय है; वे नहीं जानते कि वे किस से ठोकर खाते हैं।।
19. The way of the wicked is like deep darkness; they do not know over what they stumble. [John 12:35.]
20. हे मेरे पुत्रा मेरे वचन ध्यान धरके सुन, और अपना कान मेरी बातों पर लगा।
20. My son, attend to my words; consent and submit to my sayings.
21. इनको अपनी आंखों की ओट न होने दे; वरन अपने मन में धारण कर।
21. Let them not depart from your sight; keep them in the center of your heart.
22. क्योंकि जिनकों वे प्राप्त होती हैं, वे उनके जीवित रहने का, और उनके सारे शरीर के चंगे रहने का कारण होती हैं।
22. For they are life to those who find them, healing and health to all their flesh.
23. सब से अधिक अपने मन की रक्षा कर; क्योंकि जीवन का मूल द्दॊत वही है।
23. Keep and guard your heart with all vigilance and above all that you guard, for out of it flow the springs of life.
24. टेढ़ी बात अपने मुंह से मत बोल, और चालबाजी की बातें कहना तुझ से दूर रहे।
24. Put away from you false and dishonest speech, and willful and contrary talk put far from you.
25. तेरी आंखें साम्हने ही की ओर लगी रहें, और तेरी पलकें आगे की ओर खुली रहें।
25. Let your eyes look right on [with fixed purpose], and let your gaze be straight before you.
26. अपने पांव धरने के लिये मार्ग को समथर कर, और तेरे सब मार्ग ठीक रहें।इब्रानियों 12:13
26. Consider well the path of your feet, and let all your ways be established and ordered aright.
27. न तो दहिनी ओर मुढ़ना, और न बाईं ओर; अपने पांव को बुराई के मार्ग पर चलने से हटा ले।।
27. Turn not aside to the right hand or to the left; remove your foot from evil.