2 Chronicles - 2 इतिहास 24 | View All

1. जब योआश राजा हुआ, तब वह सात वर्ष का था, और यरूशलेम में चालीस वर्ष तक राज्य करता रहा; उसकी माता का नाम सिब्या था, जो बेर्शेबा की थी।

1. yovaashu elanaarambhinchinappudu edu samvatsa ramula yeedugalavaadai yerooshalemulo naluvadhi endlu elenu; athani thalli beyershebaa kaapurasthuraalaina jibyaa.

2. और जब तक यहोयादा याजक जीवित रहा, तब तक योआश वह काम करता रहा जो यहोवा की दृष्टि में ठीक है।

2. yaajakudaina yehoyaadaa bradhikina dinamulanniyu yovaashu yehovaa drushtiki yathaarthamugaa pravarthinchenu.

3. और यहसेयादा ने उसके दो ब्याह कराए और उस से बेटे- बेटियां उत्पन्न हुई।

3. yehoyaadaa athaniki yiddaru bhaaryalanu pendli chesenu; athadu kumaarulanu kumaarthelanu kanenu.

4. इसके बाद योआश के मन में यहोवा के भवन की मरम्मत करने की मनसा उपजी।

4. anthata yehovaa mandiramunu baagucheyavalenani yovaashunaku thaatparyamu puttenu ganuka

5. तब उस ने याजकों और लेवियों को इकट्ठा करके कहा, प्रति वर्ष यहूदा के नगरों में जा जाकर सब इस्राएलियों से रूपये लिया करो जिस से तुम्हारे परमेश्वर के भवन की मरम्मत हो; देखो इसकाम में फुत करो। तौभी लेवियों ने कुछ फुत न की।

5. athadu yaajakulanu leveeyulanu samakoorchimeeru yoodhaa pattanamulaku poyi mee dhevuni mandiramu baagu cheyutakai ishraayeleeyulandariyoddhanundi dhanamunu eteta samakoorchuchu, ee kaaryamunu meeru tvarapettavalenani vaarikaagna icchenu. Vaaru daanini tvaragaa cheyakapoyinanduna

6. तब राजा ने यहोयादा महायाजक को बुलवा कर पूछा, क्या कारण है कि तू ने लेवियों को दृढ़ आज्ञा नहीं दी कि वे यहूदा और यरूशलेम से उस चन्दे के रूपए ले आएं जिसका नियम यहोवा के दास मूसा और इस्राएल की मण्डली ने साक्षीपत्रा के तम्बू के निमित्त चलाया था।

6. raaju pradhaanayaajakudagu yehoyaadaanu pilichi'aa durmaarguraalaina athalyaakumaarulu dhevuni mandira munu paaduchesi, yehovaa mandira sambandhamaina prathishthopakaranamula nannitini bayaludhevathapoojaku upa yoginchiri.

7. उस दुष्ट स्त्री अतल्याह के बेटों ने तो परमेश्वर के भवन को तोड़ दिया और यहोवा के भवन की सब पवित्रा की हुई वस्तुएं बाल देवताओं को दे दी थीं।

7. saakshyapu gudaaramunu baagucheyutakaiyoodhaalo nundiyu yerooshalemulonundiyu ishraayeleeyula samaajakulachetha yehovaa sevakudaina moshe nirnayinchina kaanukanu leveeyulathoo nee venduku cheppi teppinchaledani yadigenu.

8. और राजा ने एक सन्दूक बनाने की आज्ञा दी और वह यहोवा के भवन के फाटक के पास बाहर रखा गया।

8. kaabatti raaju aagna choppuna vaaru oka pettenu cheyinchi yehovaa mandiradvaaramu bayata unchiri.

9. तब यहूदा और यरूशलेम में यह प्रचार किया गया कि जिस चन्दे का नियम परमेश्वर के दास मूसा ने जंगल में इस्राएल में चलाया था, उसके रूपए यहोवा के निमित्त ले आओ।

9. mariyu dhevuni sevakudaina moshe aranyamandu ishraayeleeyulaku nirna yinchina kaanukanu yehovaayoddhaku janulu thevalenani yoodhaalonu yerooshalemulonu vaaru chaatinchiri.

10. तो सब हाकिम और प्रजा के सब लोग आनन्दित हो रूपए लाकर जब तक चन्दा पूरा न हुआ तब तक सन्दूक में डालते गए।

10. kaagaa adhipathulandarunu janulandarunu santhooshamugaa kaanukalanu theesikoni vachi chaalinanthamattuku pettelo vesiri.

11. और जब जब वह सन्दूक लेवियों के हाथ से राजा के प्रधानों के पास पहुंचाया जाता और यह जान पड़ता था कि उस में रूपए बहुत हैं, तब तब राजा के प्रधान और महायाजक का नाइब आकर सन्दूक को खाली करते और तब उसे फिर उसके स्थान पर रख देते थे। उन्हों ने प्रतिदिन ऐसा किया और बहुत रूपए इट्ठा किए।

11. leveeyulu aa pettenu raaju vimarshinchu sthalamu naku techuchu vachiri; andulo dravyamu visthaaramugaa nunnattu kanabadinappudella, raajuyokka pradhaana mantriyu pradhaana yaajakudu niyaminchina pai vichaa ranakarthayu vachi, pettelonunna dravyamunu theesi yathaa sthaanamandu daanini unchuchu vachiri; vaareechoppuna palu maaru cheyutachetha visthaaramaina dravyamu samakoorchabadenu.

12. तब राजा और यहोयादा ने वह रूपए यहोवा के भवन में काम करनेवालों को दे दिए, और उन्हों ने राजों और बढ़इयों को यहोवा के भवन के सुधारने के लिये, और लोहारों और ठठेरों को यहोवा के भवन की मरम्मत करने के लिये मजदूरी पर रखा।

12. appudu raajunu yehoyaadaayunu yehovaa mandirapu panicheyuvaariki daaninichi, yehovaa mandiramunu baagucheyutakai kaasevaarini vadlavaarini, yehovaa mandiramunu balaparachutaku inupapani yitthadipani cheyuvaarini kooliki kudirchiri.

13. और कारीगर काम करते गए और काम पूरा होता गया और उन्हों ने परमेश्वर का भवन जैसा का तैसा बनाकर दृढ़ कर दिया।

13. eelaaguna panivaaru pani jariginchi sampoorthi chesiri. Vaaru dhevuni mandiramunu daani yathaasthithiki techi daani balaparachiri.

14. जब उन्हों ने वह काम निपटा दिया, तब वे शेष रूपए राजा और यहोयादा के पास ले गए, और उन से यहोवा के भवन के लिये पात्रा बनाए गए, अर्थात् सेवा टहल करने और होमबलि चढ़ाने के पात्रा और धूपदान आदि सोने चान्दी के पात्रा। और जब तक यहोयादा जीवित रहा, तब तक यहोवा के भवन में होमबलि नित्य चढ़ाए जाते थे।

14. adhi siddhamaina tharuvaatha migilina dravyamunu raajunoddhakunu yehoyaadaa yoddhakunu theesikoniraagaa vaaru daani chetha yehovaa mandirapu sevayandu upayogapadu natlunu, dahanabalula narpinchutayandu upayogapadu natlunu, upakaranamulanu garitelanu vendi bangaaramula upakaranamulanu cheyinchiri. Yehoyaadaayunna yannidinamulu yehovaa mandiramulo dahanabalulu nityamunu arpimpabadenu.

15. परन्तु यहोयादा बूढ़ा हो गया और दीर्घायु होकर मर गया। जब वह मर गया तब एक सौ तीस वर्ष का था।

15. yehoyaadaa dinamulu gadachina vruddhudai chani poyenu; athadu chanipoyinappudu noota muppadhi endla vaadu.

16. और दाऊदपुर में राजाओं के बीच उसको मिट्टी दी गई, क्योंकि उस ने इस्राएल में और परमेश्वर के और उसके भवन के विषय में भला किया था।

16. athadu ishraayeleeyulalo dhevuni drushtikini thana yintivaari drushtikini manchivaadai pravarthinchenu ganuka janulu daaveedu pattanamandu raajuladaggara athani paathi pettiri.

17. यहोयादा के मरने के बाद यहूदा के हाकिमों ने राजा के पास जाकर उसे दणडवत की, और राजा ने उनकी मानी।

17. yehoyaadaachani poyina tharuvaatha yoodhaa adhipathulu vachi raajunaku namaskarimpagaa raaju vaari maataku sammathinchenu.

18. तब वे अपने पितरों के परमेश्वर यहोवा का भवन छोड़कर अशेरों और मूरतों की उपासना करने लगे। सो उनके ऐसे दोषी होने के कारण परमेश्वर का क्रोध यहूदा और यरूशलेम पर भड़का।

18. janulu thama pitharula dhevudaina yehovaa mandiramunu vidachi, dhevathaasthambhamulakunu vigrahamulakunu poojachesiri; vaaru, chesina yee yapa raadhamu nimitthamu yoodhaavaarimeedikini yerooshalemu kaapurasthulameedikini kopamu vacchenu.

19. तौभी उस ने उनके पास नबी भेजे कि उनको यहोवा के पास फेर लाएं; और इन्हों ने उन्हें चिता दिया, परन्तु उन्हों ने कान न लगाया।

19. thana vaipunaku vaarini mallinchutakai yehovaa vaariyoddhaku pravaktha lanu pampagaa aa pravakthalu vaarimeeda saakshyamu palikirigaani vaaru cheviyoggaka yundiri.

20. और परमेश्वर का आत्मा यहोयादा याजक के पुत्रा जकर्याह में समा गया, और वह ऊंचे स्थन पर खड़ा होकर लोगों से कहने लगा, परमेश्वर यों कहता है, कि तुम यहोवा की आज्ञाओं को क्यों टालते हो? ऐसा करके तुम भाग्यवान नहीं हो सकते, देखो, तुम ने तो यहोवा को त्याग दिया है, इस कारण उस ने भी तुम को त्याग दिया।
मत्ती 23:35, लूका 11:51

20. appudu dhevuni aatma yaajakudagu yehoyaadaa kumaarudaina jekaryaameediki raagaa athadu janulayeduta niluvabadimeerenduku yehovaa aagnalanu meeruchunnaaru? meeru vardhillaru; meeru yehovaanu visarjinchithiri ganuka aayana mimmunu visarjinchiyunnaadani dhevudu selavichuchunnaadu anenu.

21. तब लोगों ने उस से द्रोह की गोष्ठी करके, राजा की आज्ञा से यहोवा के भवन के आंगन में उसको पत्थरवाह किया।
इब्रानियों 11:37

21. anduku vaarathanimeeda kutrachesi, raaju maatanubatti yehovaa mandirapu aavaranamulopala raallu ruviva athani chaavagottiri.

22. यों राजा योआश ने वह प्रीति भूलकर जो यहोयादा ने उस से की थी, उसके पुत्रा को घात किया। और मरते समय उस ने कहा यहोवा इस पर दृष्टि करके इसका लेखा ले।

22. ee prakaaramu raajaina yovaashu jekaryaa thandriyaina yehoyaadaa thanaku chesina upa kaaramunu marachinavaadai athani kumaaruni champinchenu; athadu chanipovunappuduyehovaa deeni drushtinchi deenini vichaaranaloniki techunugaaka yanenu.

23. तये वर्ष के लगते अरामियों की सेना ने उस पर चढ़ाई की, और यहूदा ओर यरूशलेम आकर प्रजा में से सब हाकिमों को नाश किया और उनका सब धन लूटकर दमिश्क के राजा के पास भेजा।

23. aa samvatsaraanthamandu siriyaa sainyamu yovaashu meediki vacchenu; vaaru yoodhaadheshamumeedikini yeroosha lemumeedikini vachi, sheshamulekunda janula adhipathulanandarini hathamuchesi, thaamu pattukonina kollasommanthayu damasku raajunoddhaku pampiri.

24. अरामियों की सेना थेड़े ही पुरूषों की तो आई, पन्तु यहोवा ने एक बहुत बड़ी सेना उनके हाथ कर दी, क्योंकि उन्हों ने अपने पितरो के परमेश्वा को त्याग दिया थ। और योआश को भी उन्हों ने दणड दिया।

24. siriyanulu chinnadanduthoo vachinanu yoodhaavaaru thama pitharula dhevudaina yehovaanu visarjinchinandukai yehovaa vaari chethiki athivisthaara maina aa sainyamunu appagimpagaa yovaashuku shiksha kaligenu.

25. और जब वे उसे बहुत ही रोगी छोड़ गए, तब उसके कर्मचारियों ने यहोयादा याजक के पुत्रों के खून के कारण उस से द्रोह की गोष्ठी करके, उसे उसके बिछौने पर ही ऐसा मारा, कि वह मर गया; और उन्हों ने उसको दाऊद पुर में मिट्टी दी, परन्तु राजाओं के कब्रिस्तान में नहीं।

25. vaaru yovaashunu vidachipoyinappudu athadu mikkili rogiyai yundenu. Appudu yaajakudaina yehoyaadaa kumaarula praanahatyadoshamu nimitthamu athani sevakulu athanimeeda kutrachesi, athadu padakameeda undagaa athani champiri.Athadu chanipoyina tharu vaatha janulu daaveedu pattanamandu athani paathi pettiri gaani raajula samaadhulalo athani paathipettaledu.

26. जिन्हों ने उस से राजद्रोह की गोष्ठी की, वे ये थे, अर्थात् अम्मोनिन, शिमात का पुत्रा जाबाद और शिम्रित, मोआबिन का पुत्रा यहोजाबाद।

26. athanimeeda kutrachesinavaaru ammoneeyuraalaina shimaathu kumaarudagu jaabaadu, moyaaburaalaina shimeethu kumaarudagu yehojaabaadu anuvaaru.

27. उसके बेटों के विषय और उसके विरूद्ध, जो बड़े दणड की तबूवत हुई, उसके और परमेश्वर के भवन के बनने के विषय ये सब बातें राजाओं के वृत्तान्त की पुस्तक में लिखी हैं। और उसका पुत्रा अमस्याह उसके स्थान पर राजा हुआ।

27. athani kumaarulanu goorchiyu, athanimeeda cheppabadina anekamaina dhevokthulanu goorchiyu, athadu dhevuni mandiramunu baagucheyu tanu goorchiyu raajula sateeka granthamulo vraayabadi yunnadhi. Athaniki badulugaa athani kumaarudaina amajyaa raajaayenu.



Shortcut Links
2 इतिहास - 2 Chronicles : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 |
उत्पत्ति - Genesis | निर्गमन - Exodus | लैव्यव्यवस्था - Leviticus | गिनती - Numbers | व्यवस्थाविवरण - Deuteronomy | यहोशू - Joshua | न्यायियों - Judges | रूत - Ruth | 1 शमूएल - 1 Samuel | 2 शमूएल - 2 Samuel | 1 राजाओं - 1 Kings | 2 राजाओं - 2 Kings | 1 इतिहास - 1 Chronicles | 2 इतिहास - 2 Chronicles | एज्रा - Ezra | नहेम्याह - Nehemiah | एस्तेर - Esther | अय्यूब - Job | भजन संहिता - Psalms | नीतिवचन - Proverbs | सभोपदेशक - Ecclesiastes | श्रेष्ठगीत - Song of Songs | यशायाह - Isaiah | यिर्मयाह - Jeremiah | विलापगीत - Lamentations | यहेजकेल - Ezekiel | दानिय्येल - Daniel | होशे - Hosea | योएल - Joel | आमोस - Amos | ओबद्याह - Obadiah | योना - Jonah | मीका - Micah | नहूम - Nahum | हबक्कूक - Habakkuk | सपन्याह - Zephaniah | हाग्गै - Haggai | जकर्याह - Zechariah | मलाकी - Malachi | मत्ती - Matthew | मरकुस - Mark | लूका - Luke | यूहन्ना - John | प्रेरितों के काम - Acts | रोमियों - Romans | 1 कुरिन्थियों - 1 Corinthians | 2 कुरिन्थियों - 2 Corinthians | गलातियों - Galatians | इफिसियों - Ephesians | फिलिप्पियों - Philippians | कुलुस्सियों - Colossians | 1 थिस्सलुनीकियों - 1 Thessalonians | 2 थिस्सलुनीकियों - 2 Thessalonians | 1 तीमुथियुस - 1 Timothy | 2 तीमुथियुस - 2 Timothy | तीतुस - Titus | फिलेमोन - Philemon | इब्रानियों - Hebrews | याकूब - James | 1 पतरस - 1 Peter | 2 पतरस - 2 Peter | 1 यूहन्ना - 1 John | 2 यूहन्ना - 2 John | 3 यूहन्ना - 3 John | यहूदा - Jude | प्रकाशितवाक्य - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Hindi Reference Bible |