Exodus - निर्गमन 30 | View All

1. फिर धूप जलाने के लिये बबूल की लकड़ी की वेदी बनाना।
प्रकाशितवाक्य 8:3, प्रकाशितवाक्य 9:13, इब्रानियों 9:4

1. mariyu dhoopamuveyutaku neevu oka vedikanu cheyavalenu thummakarrathoo daani cheyavalenu.

2. उसकी लम्बाई एक हाथ और चौड़ाई एक हाथ की हो, वह चौकोर हो, और उसकी ऊंचाई दो हाथ की हो, और उसके सींग उसी टुकडे से बनाए जाएं।

2. daani podugu oka moora daani vedalpu oka moora. adhi chacchaukamugaa nundavalenu. daani yetthu rendu mooralu daani kommulu daanithoo ekaandamai yundavalenu.

3. और वेदी के ऊपरवाले पल्ले और चारों ओर की अलंगों और सींगों को चोखे सोने से मढ़ना, और इसकी चारों ओर सोने की एक बाड़ बनाना।

3. daani paibhaagamunakunu daani naalugu prakkalakunu daani kommulakunu melimi bangaaru rekulu podiginchi daaniki chuttu bangaaru javanu cheyavalenu.

4. और इसकी बाड़ के नीचे इसके दानों पल्ले पर सोने के दो दो कड़े बनाकर इसके दोनों ओर लगाना, वे इसके उठाने के डण्डों के खानों का काम देंगे।

4. daani javaku diguvanu daaniki rendu bangaaru ungaramulu cheyavalenu; daani rendu prakkalayandali daani rendu moolalameeda vaatini unchavalenu.

5. और डण्डों को बबूल की लकड़ी के बनाकर उनको सोने से मढ़ना।

5. avi daani moyu mothakarralaku sthalamulu. aa mothakarralanu thummakarrathoo chesi vaatiki bangaarureku podigimpavalenu.

6. और तू उसको उस पर्दे के आगे रखना जो साक्षीपत्रा के सन्दूक के साम्हने है, अर्थात् प्रायश्चित्त वाले ढकने के आगे जो साक्षीपत्रा के ऊपर है, वहीं मैं तुझ से मिला करूंगा।

6. saakshyapu mandasamu noddhanundu addatera yeduta, anagaa shaasanamulameedi karunaapeethamu neduta neevu daanini unchavalenu; akkada nenu ninnu kalisikondunu.

7. और उसी वेदी पर हारून सुगन्धित धूप जलाया करे; प्रतिदिन भोर को जब वह दीपक को ठीक करे तब वह धूप को जलाए,
लूका 1:9

7. aharonu prathidinamu prodduna daanimeeda parimaladravyamula dhoopamu veyavalenu. Athadu pradeepamulanu chakka parachunappudu daanimeeda aa dhoopamu veyavalenu.

8. तब गोधूलि के समय जब हारून दीपकों को जलाए तब धूप जलाया करे, यह धूप यहोवा के साम्हने तुम्हारी पीढ़ी पीढ़ी में नित्य जलाया जाए।

8. mariyu saayankaalamandu aharonu pradeepamulanu veliginchunappudu daanimeeda dhoopamu veyavalenu. adhi mee tharatharamulaku yehovaa sannidhini nityamaina dhoopamu.

9. और उस वेदी पर तुम और प्रकार का धूप न जलाना, और न उस पर होमबलि और न अन्नबलि चढ़ाना; और न इस पर अर्घ देना।

9. meeru daanimeeda anyadhoopamunainanu dahanabali sambandhamaina dravyamunainanu naivedyamunainanu arpimpakoodadu; paanee yamunainanu daanimeeda poyakoodadu.

10. और हारून वर्ष में एक बार इसके सींगों पर प्रायश्चित्त करे; और तुम्हारी पीढ़ी पीढ़ी में वर्ष में एक बार प्रायश्चित्त लिया जाए; यह यहोवा के लिये परमपवित्रा है।।
इब्रानियों 9:7

10. mariyu aharonu samvatsaramuna kokasaari praayashchitthaarthamaina paapa parihaaraarthabali rakthamuvalana daani kommula nimitthamu praayashchitthamu cheyavalenu. mee tharatharamulaku samvatsara munaku okasaari athadu daani nimitthamu praayashchitthamu cheyavalenu. adhi yehovaaku athi parishuddhamainadhi.

11. और तब यहोवा ने मूसा से कहा,

11. mariyu yehovaa moshethoo itlanenu neevu ishraayeleeyulanu lekkimpavalenu.

12. जब तू इस्त्राएलियों कि गिनती लेने लगे, तब वे गिनने के समय जिनकी गिनती हुई हो अपने अपने प्राणों के लिये यहोवा को प्रायश्चित्त दें, जिस से जब तू उनकी गिनती कर रहा हो उस समय कोई विपत्ति उन पर न आ पड़े।

12. vaaru lekkimpa badu velaku prathivaadu yehovaaku thana praanaparikraya dhanamu nichukonavalenu. aalaagu chesinayedala neevu vaarini lekkinchunappudu vaarilo e tegulunu puttadu.

13. जितने लोग गिने जाएं वे पवित्रास्थान के शेकेल के लिये आधा शेकेल दें, यह शेकेल बीस गेरा का होता है, यहोवा की भेंट आधा शेकेल हो।
मत्ती 17:24

13. vaaru iyyavalasinadhi emanagaa, lekkimpabadinavaarilo cheru prathivaadunu parishuddhasthalamuyokka thulamunubatti arathulamu iyyavalenu. aa thulamu yiruvadhi chinnamulu. aa arathulamu yehovaaku prathishthaarpana.

14. बीस वर्ष के वा उस से अधिक अवस्था के जितने गिने जाएं उन में से एक एक जन यहोवा की भेंट दे।

14. iruvadhi samvatsaramulu gaani anthakante yekkuva vayassu gaani galavaarai lekkimpabadinavaarilo cheru prathivaadunu yehovaaku arpana niyyavalenu.

15. जब तुम्हारे प्राणों के प्रायश्चित्त के निमित्त यहोवा की भेंट दी जाए, तब न तो धनी लोग आधे शेकेल से अधिक दें, और न कंगाल लोग उस से कम दें।

15. adhi mee praanamulaku parikrayadhanamugaa nundunatlu yehovaaku arpana ichunappudu dhanavanthudu ara thulamukante ekkuva iyyakoodadu. Beedavaadu thakkuva iyya koodadu.

17. और यहोवा ने मूसा से कहा,

17. mariyu yehovaa moshethoo itlanenukadugu konutaku neevu itthadithoo daanikoka gangaalamunu itthadi peetanuchesi

18. धोने के लिये पीतल की एक हौदी और उसका पाया पीतल का बनाना। और उसके मिलापवाले तम्बू और वेदी के बीच में रखकर उस में जल भर देना;

18. pratyakshapu gudaaramunaku balipeethamunaku naduma daanini unchi neellathoo nimpavalenu.

19. और उस में हारून और उसके पुत्रा अपने अपने हाथ पांव धोया करें।

19. aa neellathoo aharonunu athani kumaarulunu thama chethulanu kaallanu kadugukonavalenu.

20. जब जब वे मिलापवाले तम्बू में प्रवेश करें तब तब वे हाथ पांव जल से धोएं, नहीं तो मर जाएंगे; और जब जब वे वेदी के पास सेवा टहल करने, अर्थात् यहोवा के लिये हव्य जलाने को आएं तब तब वे हाथ पांव धोएं, न हो कि मर जाएं।

20. vaaru pratyakshapu gudaaramuloniki vellunappudunu sevachesi yehovaaku homadhoopamu narpinchutaku balipeethamu noddhaku vachunappudunu thaamu chaavaka yundunatlu neellathoo kadugukonavalenu.

21. यह हारून और उसके पीढ़ी पीढ़ी के वंश के लिये सदा की विधि ठहरे।।

21. thaamu chaavaka yundunatlu thama chethulanu kaallanu kadugukona valenu. adhi vaariki, anagaa athanikini athani santhathikini vaari tharatharamulaku nityamaina kattadagaa nundunu.

22. फिर यहोवा ने मूसा से कहा,

22. mariyu yehovaa moshethoo itlanenuneevu mukhyamaina sugandha sambhaaramulalo

23. तू मुख्य मुख्य सुगन्ध द्रव्य, अर्थात् पवित्रास्थान के शेकेल के अनुसार पांच सौ शेकेल अपने आप निकला हुआ गन्धरस, और उसका आधा, अर्थात् अढ़ाई सौ शेकेल सुगन्धित अगर,

23. parishuddha sthala sambandhamaina thulamuchoppuna, acchamaina goparasamu aiduvandala thulamulunu sugandhamugala lavangipatta sagamu, anagaa renduvandala ebadhi thula mula yetthunu

24. और पांच सौ शेकेल तज, और एक हीन जलपाई का तेल लेकर

24. nimmagaddi noone renduvandala ebadhi thulamula yetthunu, lavangipatta aiduvandala thulamu lunu oleeva noone sambhaaramunu moodu pallunu theesikoni

25. उन से अभिषेक का पवित्रा तेल, अर्थात् गन्धी की रीति से तैयार किया हुआ सुगन्धित तेल बनवाना; यह अभिषेक का पवित्रा तेल ठहरे।

25. vaatini prathishthaabhisheka thailamu, anagaa sugandhadravyamelakuni paniyaina parimalasambhaara mugaa cheyavalenu. adhi prathishthaabhisheka thailamagunu.

26. और उस से मिलापवाले तम्बू का, और साक्षीपत्रा के सन्दूक का,

26. aa thailamuthoo neevu saakshyapu gudaaramunu saakshyapu mandasamunu

27. और सारे सामान समेत मेज़ का, और सामान समेत दीवट का, और धूपवेदी का,

27. ballanu daani upakaranamulannitini deepa vrukshamunu daani upakaranamulanu dhoopavedikanu

28. और सारे सामान समेत होमवेदी का, और पाए समेत हौदी का अभिषेक करना।

28. dahana balipeetamunu daani upakaranamulannitini gangaalamunu daani peetanu abhishekinchi

29. और उनको पवित्रा करना, जिस से वे परमपवित्रा ठहरें; और जो कुछ उन से छू जाएगा वह पवित्रा हो जाएगा।

29. avi athipari shuddhamainavigaa undunatlu vaatini prathishthimpavalenu. Vaatini thagulu prathivasthuvu prathishthithamagunu.

30. फिर हारून का उसके पुत्रों के साथ अभिषेक करना, और इस प्रकार उन्हें मेरे लिये याजक का काम करने के लिये पवित्रा करना।

30. mariyu aharonunu athani kumaarulunu naaku yaajakulai yundunatlu neevu vaarini abhishekinchi prathishthimpa valenu.

31. और इस्त्राएलियों को मेरी यह आज्ञा सुनाना, कि वह तेल तुम्हारी पीढ़ी पीढ़ी में मेरे लिये पवित्रा अभिषेक का तेल होगा।

31. mariyu neevu ishraayeleeyulathoo'idi mee tharatharamulaku naaku prathishthaabhishekathailamai yundavalenu;

32. वह किसी मनुष्य की देह पर न डाला जाए, और मिलावट में उसके समान और कुछ न बनाना; वह तो पवित्रा होगा, वह तुम्हारे लिये पवित्रा होगा।

32. daanini nara shareeramu meeda poyakoodadu; daani melanamu choppuna daani vanti dheninainanu cheya koodadu. adhi prathishthithamainadhi, adhi meeku prathishthitha mainadhigaa nundavalenu.

33. जो कोई उसके समान कुछ बनाए, वा जो कोई उस में से कुछ पराए कुलवाले पर लगाए, वह अपने लोगों में से नाश किया जाए।।

33. daanivantidi kalupuvaadunu anyunimeeda daanini poyuvaadunu thana prajalalonundi kottiveyabadavalenani cheppumu.

34. फिर यहोवा ने मूसा से कहा, बोल, नखी और कुन्दरू, ये सुगन्ध द्रव्य निर्मल लोबान समेत ले लेना, ये सब एक तौल के हों,

34. mariyu yehovaa moshethoo itlanenuneevu parimala dravyamulanu, anagaa jataamaansi gopi chandhanamu gandhapuchekka anu ee parimala dravyamulanu svacchamaina saambraanini samabhaagamulugaa theesikoni

35. और इनका धूप अर्थात् लोन मिलाकर गन्धी की रीति के अनुसार चोखा और पवित्रा सुगन्ध द्रव्य बनवाना;

35. vaatithoo dhoopadravyamunu cheyavalenu; adhi sugandhadravyamelakuni panichoppuna kalapabadi, uppu galadhiyu svacchamainadhiyu parishuddhamainadhiyunaina sugandha dhoopasambhaaramu.

36. फिर उस में से कुछ पीसकर बुकनी कर डालना, तब उस में से कुछ मिलापवाले तम्बू में साक्षीपत्रा के आगे, जहां पर मैं तुझ से मिला करूंगा वहां रखना; वह तुम्हारे लिये परमपवित्रा होगा।

36. daanilo konchemu podichesi nenu ninnu kalisikonu pratyakshapu gudaaramu loni saakshyapu mandasamuneduta daani nunchavalenu. adhi meeku athi parishuddhamugaa unda valenu.

37. और जो धूप तू बनवाएगा, मिलावट में उसके समान तुम लोग अपने लिये और कुछ न बनवाना; वह तुम्हारे आगे यहोवा के लिये पवित्रा होगा।

37. neevu cheyavalasina aa dhoopadravyamunu daani melanamu choppuna mee nimitthamu meeru chesikonakoodadu. adhi yehovaaku prathishthithamainadhigaa enchavalenu.

38. जो कोई सूंघने के लिये उसके समान कुछ बनाए वह अपने लोगों में से नाश किया जाए।।

38. daani vaasana choochutaku daanivantidi cheyuvaadu thana prajalalonundi kottiveyabadunu.



Shortcut Links
निर्गमन - Exodus : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
उत्पत्ति - Genesis | निर्गमन - Exodus | लैव्यव्यवस्था - Leviticus | गिनती - Numbers | व्यवस्थाविवरण - Deuteronomy | यहोशू - Joshua | न्यायियों - Judges | रूत - Ruth | 1 शमूएल - 1 Samuel | 2 शमूएल - 2 Samuel | 1 राजाओं - 1 Kings | 2 राजाओं - 2 Kings | 1 इतिहास - 1 Chronicles | 2 इतिहास - 2 Chronicles | एज्रा - Ezra | नहेम्याह - Nehemiah | एस्तेर - Esther | अय्यूब - Job | भजन संहिता - Psalms | नीतिवचन - Proverbs | सभोपदेशक - Ecclesiastes | श्रेष्ठगीत - Song of Songs | यशायाह - Isaiah | यिर्मयाह - Jeremiah | विलापगीत - Lamentations | यहेजकेल - Ezekiel | दानिय्येल - Daniel | होशे - Hosea | योएल - Joel | आमोस - Amos | ओबद्याह - Obadiah | योना - Jonah | मीका - Micah | नहूम - Nahum | हबक्कूक - Habakkuk | सपन्याह - Zephaniah | हाग्गै - Haggai | जकर्याह - Zechariah | मलाकी - Malachi | मत्ती - Matthew | मरकुस - Mark | लूका - Luke | यूहन्ना - John | प्रेरितों के काम - Acts | रोमियों - Romans | 1 कुरिन्थियों - 1 Corinthians | 2 कुरिन्थियों - 2 Corinthians | गलातियों - Galatians | इफिसियों - Ephesians | फिलिप्पियों - Philippians | कुलुस्सियों - Colossians | 1 थिस्सलुनीकियों - 1 Thessalonians | 2 थिस्सलुनीकियों - 2 Thessalonians | 1 तीमुथियुस - 1 Timothy | 2 तीमुथियुस - 2 Timothy | तीतुस - Titus | फिलेमोन - Philemon | इब्रानियों - Hebrews | याकूब - James | 1 पतरस - 1 Peter | 2 पतरस - 2 Peter | 1 यूहन्ना - 1 John | 2 यूहन्ना - 2 John | 3 यूहन्ना - 3 John | यहूदा - Jude | प्रकाशितवाक्य - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Hindi Reference Bible |