Ezekiel - यहेजकेल 48 | View All

1. गोत्रों के भाग ये हों; उत्तर सिवाने से लगा हुआ हेतलोन के मार्ग के पास से हमात की घाटी तक, और दमिश्क के सिवाने के पास के हमरेनान से उत्तर ओर हमात के पास तक एक भाग दान का हो; और उसके पूव और पश्चिमी सिवाने भी हों।

1. gotramula perulu ivi; daaneeyula kokabhaagamu adhi uttharadhikku sarihaddunundi hamaathunakupovu maargamuvaraku hetlonunakupovu sarihadduvarakunu hasare naanu anu damasku sarihadduvarakunu hamaathu sarihaddu maargamuna thoorpugaanu padamaragaanu vyaapinchu bhoomi.

2. दान के सिवाने से लगा हुआ पूर्व से पश्चिम तक आशेर का एक भाग हो।

2. daanuyokka sarihaddunaanukoni thoorpu padamaralugaa aashereeyulaku oka bhaagamu.

3. आशेर के सिवाने से लगा हुआ, पूर्व से पश्चिम तक नप्ताली का एक भाग हो।

3. aashereeyula sarihaddu naanukoni thoorpu padamaralugaa naphthaaleeyulaku oka bhaagamu.

4. तप्ताली के सिवाने से लगा हुआ पूर्व से पश्चिम तक मनश्शे का एक भाग।

4. naphthaali sarihaddunu aanukoni thoorpu padama ralugaa manashsheyulaku okabhaagamu.

5. मनश्शे के सिवाने से लगा हुआ पूर्व से पच्छिम तक एप्रैम का एक भाग हो।

5. manashsheyula sarihaddunu aanukoni thoorpu padamaralugaa ephraayi meeyulaku oka bhaagamu.

6. एप्रैम के सिवाने से लगा हुआ पूर्व से पच्छिम तक रूबेन का एक भाग हो।

6. ephraayimeeyula sarihaddunu aanukoni thoorpu padamaralugaa roobeneeyulaku oka bhaagamu.

7. और रूबेन के सिवाने से लगा हुआ, पूर्व से पच्छिम तक यहूदा का एक भाग हो।

7. roobeneeyula sarihaddunu aanukoni thoorpu padamaralugaa yoodhaavaariki okabhaagamu.

8. यहूदा के सिवाने से लगा हुआ पूर्व से पच्छिम तक वह अर्पण किया हुआ भाग हो, जिसे तुम्हें अर्पण करना होगा, वह पच्चीस हजार बांस चौड़ा और पूर्व से पच्छिम तक किसी एक गोत्रा के भाग के तुल्य लम्बा हो, और उसके बीच में पवित्रास्थान हो।

8. yoodhaavaari sarihaddunu anukoni thoorpu padamara lugaa meeru prathishtinchu prathishtitha bhoomiyundunu. daani vedalpu iruvadhiyaidu vela kolakarralu; daani nidivi thoorpunundi padamaravaraku thakkinabhaagamula nidivi valene yundunu; parishuddhasthalamu daani madhya undavalenu.

9. जो भाग तुम्हें यहोवा को अर्पण करना होगा, उसकी लम्बाई पच्चास हजार बांस और चौड़ाई दस हजार बांस की हो।

9. yehovaaku meeru prathishtinchu pradheshamu iruvadhiyaidu vela kolakarrala nidiviyu padhivela kolakarrala vedulpunai yundavalenu.

10. यह अर्पण किया हुआ पवित्रा भाग याजकों को मिले; वह उत्तर ओर पच्चीस हजार बांस लम्बा, पच्छिम ओर दस हजार बांस चौड़ा, पूर्व ओर दस हजार बांस चौड़ा और दक्खिन ओर पच्चीस हजार बांस लम्बा हो; और उसके बीचोबीच यहोवा का पवित्रास्थान हो।

10. ee prathishthithabhoomi yaajakuladagunu. adhi uttharadhikkuna iruvadhiyaiduvela kolakarrala nidiviyu padamati dikkuna padhivela kola karrala vedalpunu thoorpudikkuna padhivela kolakarrala vedalpunu dakshina dikkuna iruvadhiyaiduvela kolakarrala nidiviyu undavalenu. Yehovaa parishuddhasthalamu daani madhya undunu.

11. यह विशेष पवित्रा भाग सादोक की सन्तान के उन याजकों का हो जो मेरी आज्ञाओं को पालते रहे, और इस्राएलियों के भटक जाने के समय लेवियों की नाई न भटके थे।

11. idi saadoku santhathivaarai naaku prathishtimpabadi nenu vaari kappaginchina daanini kaapaadu yaajakula dagunu; yelayanagaa ishraayeleeyulu nannu vidichipogaa migilina leveeyulu vidichipoyinatle vaaru nannu vidichipoledu.

12. सो देश के अर्पण किए हुए भाग में से यह उनके लिये अर्पण किया हुआ भाग, अर्थात््परमपवित्रा देश ठहरे; और लेवियों के सिवाने से लगा रहे।

12. prathishthitha bhoomiyandu leveeyula sarihaddudaggara vaarikoka chootu erpaatagunu; adhi athi parishuddhamugaa enchabadunu.

13. और याजकों के सिवाने से लगा हुआ लेवियों का भाग हो, वह पच्चीस हजार बांस लम्बा और दस हजार बांस चौड़ा हो। सारी लम्बाई पच्चीस हजार बांस की और चोड़ाई दस हजार बांस की हो।

13. yaajakula sarihaddunu aanukoni leveeyula kokachootu nerpaatucheyavalenu; adhi iruvadhi yayidu vela kolakarrala nidiviyu padhivela kolakarrala vedalpunaiyundunu. daani nidiviyanthayu iruvadhi yayidu vela kolakarralunu vedalpanthayu padhi vela kolakarralunu undunu.

14. वे उस में से न तो कुछ बेजें, न दूसरी भूमि से बदलें; और न भूमि की पहिली उपज और किसी को दी जाए। क्योंकि वह यहोवा के लिये पवित्रा है।

14. adhi yehovaaku prathi shthithamaina bhoomi ganuka daanilo emaatrapu bhaagamainanu vaaru ammakoodadu, badulugaa iyyakoodadu, aa bhoomi yokka prathama phalamulanu itharulanu anubhavimpaniyya koodadu.

15. और चौड़ाई के पच्चीस हजार बांस के साम्हने जो पांच हजार बचा रहेगा, वह नगर और बस्ती और चराई के लिये साधारण भाग हो; और नगर उसके बीच में हो।

15. iruvadhi yayiduvela kolakarrala bhoomini aanu koni vedalpuna migilina ayiduvela kolakarralugala chootu graamakanthamugaa erparachabadinadai, pattanamuloni niveshamulakunu maidaanamulakunu akkarakuvachunu; daani madhya pattanamu kattabadunu.

16. ओर नगर की यह माप हो, अर्थात् उत्तर, दक्खिन, पूर्व और पच्छिम ओर साढ़े चार चार हजार हाथ।
प्रकाशितवाक्य 21:16-17

16. daani parimaana vivaramedhanagaa, uttharadhikkuva naaluguvela'aiduvandala kolakarralu, dakshina dikkuna naaluguvela aiduvandala kolakarralu, thoorpu dikkuna naaluguvela aiduvandala kolakarralu, padamati dikkuna naaluguvela aiduvandala kolakarralu.

17. और नगर के पास उत्तर, दक्खिन, पूर्व, पच्छिम, चराइयां हों जो अढ़ाई अढ़ाई सौ बांस चौड़ी हों।
प्रकाशितवाक्य 21:16-17

17. pattanamu naku cherina khaaleesthalamu uttharaputhattuna renduvandala yebadhi kolakarralu, dakshinaputhattuna renduvandala ebadhi kolakarralu, thoorputhattuna renduvandala ebadhi kolakarralu, padamati thattuna renduvandala ebadhi kolakarralu undavalenu.

19. और इस्राएल के सारे गोत्रों में से जो तगर में परिश्रम करें, वे उसकी खेती किया करें।

19. e gotrapuvaarainanu pattanamulo kashtamuchesi jeevinchuvaaru daanini saagubadicheyuduru.

20. सारा अर्पण किया हुआ भाग पच्चीस हजार बांस लम्बा और पच्चीस हजार बांस चौड़ा हो; तुम्हें चौकोना पवित्रा भाग अर्पण करना होगा जिस में नगर की विशेष भूमि हो।

20. prathishthitha bhoomiyanthayu iruvadhi yayidu vela kola karrala chacchaukamugaa undunu; daanilo naalugava bhaagamu pattanamunaku erpaatu cheyavalenu.

21. और जो भाग रह जाए, वह प्रधान को मिले। पवित्रा अर्पण किए हुए भाग की, और नगर की विशेष भूमि की दोनों ओर अर्थात् उनकी पूर्व और पच्छिम अलंगों के पच्चीस पच्चीस हजार बांस की चौड़ाई के पास, जो ओर गोत्रों के भागों के पास रहे, वह प्रधान को मिले। और अर्पण किया हुआ पवित्रा भाग और भवन का पवित्रास्थान उनके बीच में हो।

21. prathishthithasthaanamunakunu pattanamunaku erpaatu cheyabadina bhaagamunakunu iru prakkalanunna bhoomini, anagaa thoorpudishanu prathishthithasthaanamugaa erpadina yiruvadhi yayiduvela kolakarralunu pada mati dishanu gotrasthaana mulugaa erpadina yiruvadhi yayidu vela kolakarralunu gala bhoomini yaanukonusthaanamu adhipathidagunu. Prathi shthitha sthaanamunu, mandiramunaku prathishthimpabadina sthaanamunu daaniki madhyagaa undunu.

22. जो प्रधान का भाग होगा, वह लेवियों के बीच और नगरों की विशेष भूमि हो। प्रधान का भाग यहूदा और बिन्यामीन के सिवाने के बीच में हो।

22. yoodhaavaari sarihaddunakunu benyaameeneeyula sarihaddunakunu madhyagaanunna leveeyula svaasthyamunu pattanamunaku erpaataina sthaana munu aanukonu bhoomilo adhipathi bhoomiki logaa unnadhi adhipathi dagunu.

23. अन्य गोत्रों के भाग इस प्रकार होंे पूर्व से पच्छिम तक बिन्यामीन का एक भाग हो।

23. thoorpunundi padamativaraku koluvagaa migilina gotramulaku bhaagamulu erpaa tagunu. Benyaameeneeyulaku oka bhaagamu,

24. बिन्यामीन के सिवाने से लगा हुआ पूर्व से पच्छिम तक शिमोन का एक भाग।

24. benyaamee neeyula sarihaddunu aanukoni thoorpu padamaralugaa shimyoneeyulaku okabhaagamu;

25. शिमोन के सिवाने से लगा हुआ पूर्व से पच्छिम तक इस्साकार का एक भाग।

25. shimyoneeyula sari haddunu aanukoni thoorpu padamaralugaa ishshaakhaareeyu laku okabhaagamu

26. इस्साकार के सिवाने से लगा हुआ पूर्व से पच्छिम तक जबूलून का एक भाग।

26. ishshaakhaareeyula sarihaddunu aanukoni thoorpupadamaralugaa jeboolooneeyulaku okabhaagamu,

27. जबूलून के सिवाने से लगा हुआ पूर्व से पच्छिम तक गाद का एक भाग।

27. jeboolooneeyula sarihaddunu aanukoni thoorpu pada maralugaa gaadeeyulaku okabhaagamu;

28. और गाद के सिवाने के पास दक्खिन ओर का सिवाना तामार से लेकर कादेश के मरीबोत नाम सोते तक, और मिस्र के नाले ओर महासागर तक पहुंचे।

28. dakshinadhikkuna thaamaarunundi kaadheshulonunna mereebaa ootalavaraku nadhivembadi mahaasamudramuvaraku gaadeeyulaku sarihaddu erpadunu.

29. जो देश तुम्हें इस्राएल के गोत्रों को बांटना होगा वह यही है, और उनके भाग भी ये ही हैं, परमेश्वर यहोवा की यही वाणी है।

29. meeru chitluvesi ishraayeleeyula gotramu laku vibhaagimpavalasina dheshamu idhe. Vaarivaari bhaagamulu ive. Yidhe yehovaa yichina aagna.

30. तगर के निकास ये हों, अर्थात् उत्तर की अलंग जिसकी लम्बाई साढ़े चार हजार बांस की हो।

30. pattanasthaana vaishaalyatha enthanagaa, uttharamuna naalugu vela aiduvandala kolakarrala parimaanamu.

31. उस में तीन फाटक हों, अर्थात् एक रूबेन का फाटक, एक यहूदा का फाटक, और एक लेवी का फाटक हो; क्योंकि नगर के फाटकों के नाम इस्राएल के गोत्रों के नामों पर रखने होंगे।
प्रकाशितवाक्य 21:12-13

31. ishraayeleeyula gotrapu pellanubatti pattanapu gummamulaku pellu pettavalenu. Uttharaputhattuna roobenudaniyu, yoodhaadaniyu, levidaniyu moodu gummamulundavalenu.

32. और पूरब की अलंग साढ़े चार हजार बांस लम्बी जो, और उस में तीन फाटक हों; अर्थात् एक यूसुफ का फाटक, एक बिन्यामीन का फाटक, और एक दान का फाटक हो।

32. thoorputhattu naaluguvela aiduvandala kolakarrala parimaanamu galadhi. aa thattuna yosepudaniyu benyaameenu daniyu daanudaniyu moodu gummamulundavalenu.

33. और दक्खिन की अलंग साढ़े चार हजार बांस लम्बी हो, और उस में तीन फाटक हों; अर्थात् एक शिमोन का फाटक, एक इस्साकार का फाटक, और एक जबूलून का फाटक हो।

33. dakshinaputhattu naalugu vela aiduvandala kolakarrala parimaanamu galadhi. aa thattuna shimyonudaniyu ishshaakhaaru daniyu jebooloonudaniyu moodu gummamulundavalenu.

34. और पश्चिम की अलंग साढ़े चार हजार बांस लम्बी हो, और उस में तीन फाटक हों; अर्थत् एक गाद का फाटक, एक आशेर का फाटक और नप्ताली का फाटक हो।

34. padamatithattu naaluguvela aiduvandala kolakarrala parimaana mugaladhi. aa thattuna gaadudaniyu aasherudaniyu naphthaali daniyu moodu gummamulundavalenu.

35. तगर की चारों अलंगों का घेरा अठारह हजार बांस का हो, और उस दिन से आगे को नगर का नाम 'यहोवा शाम्मा' रहेगा।
प्रकाशितवाक्य 3:12

35. daani kaivaaramu padunenimidivela kolakarrala parimaanamu. Yehovaa yundu sthalamani naatanundi aa pattanamunaku peru.



Shortcut Links
यहेजकेल - Ezekiel : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 |
उत्पत्ति - Genesis | निर्गमन - Exodus | लैव्यव्यवस्था - Leviticus | गिनती - Numbers | व्यवस्थाविवरण - Deuteronomy | यहोशू - Joshua | न्यायियों - Judges | रूत - Ruth | 1 शमूएल - 1 Samuel | 2 शमूएल - 2 Samuel | 1 राजाओं - 1 Kings | 2 राजाओं - 2 Kings | 1 इतिहास - 1 Chronicles | 2 इतिहास - 2 Chronicles | एज्रा - Ezra | नहेम्याह - Nehemiah | एस्तेर - Esther | अय्यूब - Job | भजन संहिता - Psalms | नीतिवचन - Proverbs | सभोपदेशक - Ecclesiastes | श्रेष्ठगीत - Song of Songs | यशायाह - Isaiah | यिर्मयाह - Jeremiah | विलापगीत - Lamentations | यहेजकेल - Ezekiel | दानिय्येल - Daniel | होशे - Hosea | योएल - Joel | आमोस - Amos | ओबद्याह - Obadiah | योना - Jonah | मीका - Micah | नहूम - Nahum | हबक्कूक - Habakkuk | सपन्याह - Zephaniah | हाग्गै - Haggai | जकर्याह - Zechariah | मलाकी - Malachi | मत्ती - Matthew | मरकुस - Mark | लूका - Luke | यूहन्ना - John | प्रेरितों के काम - Acts | रोमियों - Romans | 1 कुरिन्थियों - 1 Corinthians | 2 कुरिन्थियों - 2 Corinthians | गलातियों - Galatians | इफिसियों - Ephesians | फिलिप्पियों - Philippians | कुलुस्सियों - Colossians | 1 थिस्सलुनीकियों - 1 Thessalonians | 2 थिस्सलुनीकियों - 2 Thessalonians | 1 तीमुथियुस - 1 Timothy | 2 तीमुथियुस - 2 Timothy | तीतुस - Titus | फिलेमोन - Philemon | इब्रानियों - Hebrews | याकूब - James | 1 पतरस - 1 Peter | 2 पतरस - 2 Peter | 1 यूहन्ना - 1 John | 2 यूहन्ना - 2 John | 3 यूहन्ना - 3 John | यहूदा - Jude | प्रकाशितवाक्य - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Hindi Reference Bible |