Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. मेरा प्राण जीवित रहने से उकताता है; मैं स्वतंत्राता पूर्वक कुड़कुड़ाऊंगा; और मैं अपने मन की कड़वाहट के मारे बातें करूंगा।
1. My soule is cut of though I lyue, I wil powre out my coplaynte against my selfe, and will speake out of the very heauinesse of my soule.
2. मै ईश्वर से कहूंगा, मुझे दोषी न ठहरा; मुझे बता दे, कि तू किस कारण मूझ से मुक़ मा लड़ता है?
2. I will say vnto God: O do not condempne me, but shewe me wherefore thou contendest so with me?
3. क्या तुझे अन्धेर करना, और दुष्टों की युक्ति को सुफल करके अपने हाथों के बनाए हुए को निकम्मा जानना भला लगता है?
3. Thinkest thou it welldone to oppresse me? to cast me of beyng the workes of thy handes? and to mayntayne the counsell of the vngodly?
4. क्या तेरी देश्धारियों की सी बांखें है? और क्या तेरा देखना मनुष्य का सा है?
4. Hast thou fleshy eyes? or doest thou loke as a man loketh?
5. क्या तेरे दिन मनुष्य के दिन के समान हैं, वा तेरे वर्ष पुरूष के समयों के तुल्य हैं,
5. Or are thy dayes as the dayes of man? and thy yeres as mans yeres?
6. कि तू मेरा अधर्म ढूंढ़ता, और मेरा पाप पूछता है?
6. That thou makest such inquisition for my wickednes, and searchest out my sinne?
7. तुझे तो मालूम ही है, कि मैं दुष्ट नहीं हूँ, और तेरे हाथ से कोई छुड़ानेवाला नहीं !
7. Whereas thou knowest whether I shall do wickedly or no, and that none can deliuer me out of thyne hande.
8. तू ने अपने हाथों से मुझे ठीक रचा है और जोड़कर बनाया है; तौभी मुझे नाश किए डालता है।
8. Thy handes haue made me, & fashioned me altogether rounde about, wilt thou then destroy me?
9. स्मरण कर, कि तू ने मुझ को गून्धी हुई मिट्टी की नाई बनाया, क्या तू मुझे फिर धूल में मिलाएगा?
9. Remember I besech thee that thou madest me as the moulde of the earth, and shalt bring me into dust againe.
10. क्या तू ने मुझे दूध की नाई उंडेलकर, और दही के समान जमाकर नहीं बनाया?
10. Hast thou not powred me as it were milke, & turned me to cruddes like cheese?
11. फिर तू ने मुझ पर चमड़ा और मांस चढ़ाया और हडि्डयां और नसें गूंथकर मुझे बनाया है।
11. Thou hast couered me with skinne and fleshe, and ioyned me together with bones and sinnowes.
12. तू ने मुझे जीवन दिया, और मुझ पर करूणा की है; और तेरी चौकसी से मेरे प्राण की रक्षा हई है।
12. Thou hast graunted me life, and done me good: and thy visitation hath preserued my spirite.
13. तौभी तू ने ऐसी बातों को अपने मन में छिपा रखा; मैं तो जान गया, कि तू ने ऐसा ही करने को ठाना था।
13. Thou hast hyd these thinges in thyne heart [yet] I am sure that thou remembrest this thing.
14. जो मैं पाप करूं, तो तू उसका लेखा लेगा; और अधर्म करने पर मुझे निदष न ठहराएगा।
14. If I dyd sinne, thou haddest an eye vnto me, and shalt not pronounce me innocent from myne offence.
15. जो मैं दुष्टता करूं तो मुझ पर हाय ! और जो मैं धम बनूं तौभी मैं सिर न उठाऊंगा, क्योंकि मैं अपमान से भरा हुआ हूं और अपने दु:ख पर ध्यान रखता हूँ।
15. If I haue done wickedly, wo is me therefore: If I haue done righteously, yet dare I not lift vp my head, so full am I of confusion, and see myne owne miserie.
16. और चाहे सिर उठाऊं तौभी तू सिंह की नाई मेरा अहेर करता है, और फिर मेरे विरूद्ध आश्चर्यकर्म करता है।
16. And let it increase, hunte me as a lion, & returne and shew thy selfe maruaylous vpon me.
17. तू मेरे साम्हने अपने नये नये साक्षी ले आता है, और मुझ पर अपना क्रोध बढ़ाता है; और मुझ पर सेना पर सेना चढ़ाई करती है।
17. Thou bringest freshe witnesse against me, and thy wrath increasest thou vpon me: diuers and many are the plagues that I am in.
18. तू ने मुझे गर्भ से क्यों निकाला? नहीं तो मैं वहीं प्राण छोड़ता, और कोई मुझे देखने भी न पाता।
18. Wherfore hast thou brought me out of the wombe? O that I had perished, and that no eye had seene me,
19. मेरा होना न होने के समान होता, और पेट ही से क़ब्र को पहुंचाया जाता।
19. And that I were as though I had not ben, but brought from the wombe to the graue.
20. क्या मेरे दिन थोड़े नहीं? मुझे छोड़ दे, और मेरी ओर से मुंह फेर ले, कि मेरा मन थोड़ा शान्त हो जाए
20. Are not my dayes fewe? Let him then leaue of fro me, and let me a lone, that I may comfort my selfe a litle,
21. इस से पहिले कि मैं वहां जाऊं, जहां से फिर न लौटूंगा, अर्थात् अन्धियारे और धोर अन्धकार के देश में, जहां अन्धकार ही अन्धकार है;
21. Afore I go [thyther from whence] I shall not turne againe, euen to the lande of darknesse and shadowe of death:
22. और मृत्यु के अन्धकार का देश जिस में सब कुछ गड़बड़ है; और जहां प्रकाश भी ऐसा है जैसा अन्धकार।
22. Yea a lande as darke as darknesse it selfe, and into the shadowe of death where is none order, but the light is there as darknesse.