Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. हे मेरे पुत्रा, यदि तू मेरे वचन ग्रहण करे, और मेरी आज्ञाओं को अपने हृदय में रख छोड़े,
1. MY SON, if you will receive my words and treasure up my commandments within you,
2. और बुद्धि की बात ध्यान से सुने, और समझ की बात मन लगाकर सोचे;इफिसियों 6:4
2. Making your ear attentive to skillful and godly Wisdom and inclining and directing your heart and mind to understanding [applying all your powers to the quest for it];
3. और प्रवीणता और समझ के लिये अति यत्न से पुकारे,कुलुस्सियों 2:3, याकूब 1:5
3. Yes, if you cry out for insight and raise your voice for understanding,
4. ओर उसको चान्दी की नाईं ढूंढ़े, और गुप्त धन के समान उसी खोज में लगा रहे;मत्ती 13:44, कुलुस्सियों 2:3
4. If you seek [Wisdom] as for silver and search for skillful and godly Wisdom as for hidden treasures,
5. तो तू यहोवा के भय को समझेगा, और परमेश्वर का ज्ञान तुझे प्राप्त होगा।
5. Then you will understand the reverent and worshipful fear of the Lord and find the knowledge of [our omniscient] God. [Prov. 1:7.]
6. क्योंकि बुद्धि यहोवा ही देता है; ज्ञान और समझ की बातें उसी के मुंह से निकलती हैं।
6. For the Lord gives skillful and godly Wisdom; from His mouth come knowledge and understanding.
7. वह सीधे लोगों के लिये खरी बुद्धि रख छोड़ता है; जो खराई से चलते हैं, उनके लिये वह ढाल ठहरता है।
7. He hides away sound and godly Wisdom and stores it for the righteous (those who are upright and in right standing with Him); He is a shield to those who walk uprightly and in integrity,
8. वह न्याय के पथों की देख भाल करता, और अपने भक्तों के मार्ग की रक्षा करता है।
8. That He may guard the paths of justice; yes, He preserves the way of His saints. [I Sam. 2:9; Ps. 66:8, 9.]
9. तब तू धर्म और न्याय, और सीधाई को, निदान सब भली- भली चाल समझ सकेगा;
9. Then you will understand righteousness, justice, and fair dealing [in every area and relation]; yes, you will understand every good path.
10. क्योंकि बुद्धि तो तेरे हृदय में प्रवेश करेगी, और ज्ञान तुझे मनभाऊ लगेगा;
10. For skillful and godly Wisdom shall enter into your heart, and knowledge shall be pleasant to you.
11. विवेक तुझे सुरक्षित रखेगा; और समझ तेरी रक्षक होगी;
11. Discretion shall watch over you, understanding shall keep you,
12. ताकि तुझे बुराई के मार्ग से, और उलट फेर की बातों के कहने वालों से बचाए,
12. To deliver you from the way of evil and the evil men, from men who speak perverse things and are liars,
13. जो सीधाई के मार्ग को छोड़ देते हैं, ताकि अन्धेरे मार्ग में चलें;
13. Men who forsake the paths of uprightness to walk in the ways of darkness,
14. जो बुराई करने से आनन्दित होते हैं, और दुष्ट जन की उलट फेर की बातों में मगन रहते हैं;
14. Who rejoice to do evil and delight in the perverseness of evil,
15. जिनकी चालचलन टेढ़ी मेढ़ी और जिनके मार्ग बिगड़े हुए हैं।।
15. Who are crooked in their ways, wayward and devious in their paths.
16. तब तू पराई स्त्री से भी बचेगा, जो चिकनी चुपड़ी बातें बोलती है,
16. [Discretion shall watch over you, understanding shall keep you] to deliver you from the alien woman, from the outsider with her flattering words, [Prov. 2:11.]
17. और अपनी जवानी के साथी को छोड़ देती, और जो अपने परमेश्वर की वाचा को भूल जाती है।
17. Who forsakes the husband and guide of her youth and forgets the covenant of her God.
18. उसका घर मृत्यु की ढलान पर है, और उसी डगरें मरे हुओं के बीच पहुंचाती हैं;
18. For her house sinks down to death and her paths to the spirits [of the dead].
19. जो उसके पास जाते हैं, उन में से कोई भी लौटकर नहीं आता; और न वे जीवन का मार्ग पाते हैं।।
19. None who go to her return again, neither do they attain or regain the paths of life.
20. तू भले मनुष्यों के मार्ग में चल, और धर्मियों की बाट को पकड़े रह।
20. So may you walk in the way of good men, and keep to the paths of the [consistently] righteous (the upright, in right standing with God).
21. क्योंकि धर्मी लोग देश में बसे रहेेंगे, और खरे लोग ही उस में बने रहेंगे।
21. For the upright shall dwell in the land, and the men of integrity, blameless and complete [in God's sight], shall remain in it;
22. दुष्ट लोग देश में से नाश होंगे, और विश्वासघाती उस में से उखाड़े जाएंगे।।
22. But the wicked shall be cut off from the earth, and the treacherous shall be rooted out of it.