Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. और मैं ने एक पशु को समुद्र में से निकलते हुए देखा, जिस के दस सींग और सात सिर थे; और उसके सिरों पर निन्दा के नाम लिखे हुए थे।दानिय्येल 7:3, दानिय्येल 7:7
1. mariyu padhi kommulunu edu thalalunu gala yoka krooramrugamu samudramulonundi paiki vachuta chuchithini. daani kommulameeda padhi kireetamulunu daani thalalameeda dhevadooshanakaramaina pellunu undenu.
2. और जो पशु मैं ने देखा, वह चीते की नाई था; और उसके पांव भालू के से, और मुंह सिंह का सा था; और उस अजगर ने अपनी सामर्थ, और अपना सिंहासन, और बड़ा अधिकार, उसे दे दिया।दानिय्येल 7:4-6
2. nenu chuchina aa mrugamu chiruthapulini poliyundenu. daani paadamulu elugubanti paadamulavantivi, daani noru sinhapunoruvantidi, daaniki aa ghatasarpamu thana balamunu thana sinhaasanamunu goppa adhikaaramunu icchenu.
3. और मैं ने उसके सिरों में से एक पर ऐसा भारी घाव लगा देखा, मानो वह माने पर है; फिर उसका प्राणघातक घाव अच्छा हो गया, और सारी पृथ्वी के लोग उस पशु के पीछे पीछे अचंभा करते हुए चले।
3. daani thalalalo okadaaniki chaavudebba thagilinattundenu; ayithe aa chaavudebba maanipoyenu ganuka bhoojanulandaru mrugamu venta velluchu aashcharyapaduchundiri.
4. और उन्हों ने अजगर की पूजा की, क्योंकि उस ने पशु को अपना अधिकार दे दिया था और यह कहकर पशु की पूजा की, कि इस पशु के समान कौन है?
4. aa mrugamunaku adhikaaramichinanduna vaaru ghatasarpamunaku namaskaaramuchesiri. Mariyu vaaru ee mrugamuthoo saati yevadu? daanithoo yuddhamu cheyagala vaadevadu? Ani cheppukonuchu aa mrugamunaku namaskaaramuchesiri.
5. कौन उस से लड़ सकता है? और बड़े बोल बोलने और निन्दा करने के लिये उसे एक मुंह दिया गया, और उसे बयालीस महीने तक काम करने का अधिकार दिया गया।दानिय्येल 7:8, दानिय्येल 7:20, दानिय्येल 7:25, दानिय्येल 11:36-37
5. dambapu maatalanu dhevadooshanalanu paluku oka noru daaniki iyya badenu. Mariyu naluvadhirendu nelalu thana kaaryamu jarupa nadhikaaramu daaniki erpaataayenu
6. और उस ने परमेश्वर की निन्दा करने के लिये मुंह खोला, कि उसके नाम और उसके तम्बू अर्थात् स्वर्ग के रहनेवालों की निन्दा करे।
6. ganuka dhevuni dooshinchutakunu, aayana naamamunu, aayana gudaaramunu, paralokanivaasulanu dooshinchutakunu adhi thana noru terachenu.
7. और उसे यह अधिकार दिया गया, कि पवित्रा लोगों से लड़े, और उन पर जय पाए, और उसे हर एक कुल, और लोग, और भाषा, और जाति पर अधिकार दिया गया।दानिय्येल 7:21, दानिय्येल 7:7
7. mariyu parishuddhulathoo yuddhamucheyanu vaarini jayimpanu daaniki adhikaaramiyyabadenu. Prathi vanshamumeedanu prathi prajameedanu aa yaa bhaashalu maatalaaduvaarimeedanu prathi janamumeedanu adhikaaramu daanikiyyabadenu.
8. और पृथ्वी के वे सब रहनेवाले जिन के नाम उस मेम्ने की जीवन की पुस्तक में लिखे नहीं गए, जो जंगल की उत्पत्ति के समय से घात हुआ है, उस पशु की पूजा करेंगे।निर्गमन 32:33, भजन संहिता 69:28, यशायाह 53:7, दानिय्येल 12:1
8. bhooni vaasulandarunu, anagaa jagadutpatthi modalukoni vadhimpa badiyunna gorrapillayokka jeevagranthamandu evari peru vraayabadaledo vaaru, aa mrugamunaku namaskaaramu cheyuduru.
9. जिस के कान हों वह सुने।
9. evadainanu chevigalavaadaithe vinunu gaaka;
10. जिस को कैद में पड़ना है, वह कैद में पड़ेगा, जो तलवार से मारेगा, अवश्य है कि वह तलवार से मारा जाएगा, पवित्रा लोगों का धीरज और विश्वास इसी में है।।यिर्मयाह 15:2, यिर्मयाह 43:11
10. evadainanu cherapattavalenani yunnayedala vaadu cheraloniki povunu, evadainanu khadgamuchetha champinayedala vaadu khadgamuchetha champabadavalenu; ee vishayamulo parishuddhula orpunu vishvaasamunu kanabadunu.
11. फिर मैं ने एक और पशु को पृथ्वी में से निकलते हुए देखा, उसके मेम्ने के से दो सींग थे; और वह अजगर की नाईं बोलता था।
11. mariyu bhoomilonundi mariyoka krooramrugamu paikivachuta chuchithini. Gorrapilla kommuvanti rendu kommulu daanikundenu; adhi ghatasarpamuvale maatalaadu chundenu;
12. और यह उस पहिले पशु का सारा अधिकार उसके साम्हने काम में लाता था, और पृथ्वी और उसके रहनेवालों से उस पहिले पशु की जिस का प्राणघातक घाव अच्छा हो गया था, पूजा कराता था।
12. adhi aa modati krooramrugamunakunna adhikaarapu cheshtalanniyu daaniyeduta cheyuchunnadhi; mariyu chaavudebbathagili baagupadiyunna aa modati mrugamunaku bhoomiyu daanilo nivasinchuvaarunu namaskaaramu cheyunatlu adhi balavanthamu cheyuchunnadhi.
13. और वह बड़े बड़े चिन्ह दिखाता था, यहां तक कि मनुष्यों के साम्हने स्वर्ग से पृथ्वी पर आग बरसा देता था।1 राजाओं 18:24-29
13. adhi aakaashamunundi bhoomiki manushyulayeduta agni digivachunattugaa goppa soochanalu cheyuchunnadhi.
14. और उन चिन्हों के कारण जिन्हें उस पशु के साम्हने दिखाने का अधिकार उसे दिया गया था; वह पृथ्वी के रहनेवालों को इस प्रकार भरमाता था, कि पृथ्वी के रहनेवालों से कहता था, कि जिस पशु के तलवार लगी थी, वह जी गया है, उस की मूरत बनाओ।व्यवस्थाविवरण 13:2-4
14. katthi debba thiniyu bradhikina yee krooramrugamunaku prathimanu cheyavalenani adhi bhoonivaasulathoo cheppuchu, aa mrugamu eduta cheyutaku thanakiyyabadina soochanalavalana bhoonivaasulanu mosapuchuchunnadhi.
15. और उसे उस पशु की मूरत में प्राण डालने का अधिकार दिया गया, कि पशु की मूरत बोलने लगे; और जितने लोग उस पशु की मूरत की पूजा न करें, उन्हें मरवा डाले।दानिय्येल 3:5-6
15. mariyu aa mrugamuyokka prathima maatalaadunatlunu, aa mrugamu yokka prathimaku namaskaaramu cheyani vaarini hathamu cheyunatlunu, aa mrugamuyokka prathimaku praana michutakai daaniki adhikaaramu iyyabadenu.
16. और उस ने छोटे, बड़े, धनी, कंगाल, स्वत्रांत, दास सब के दहिने हाथ या उन के माथे पर एक एक छाप करा दी।
16. kaagaa koddivaarugaani goppavaarugaani, dhanikulugaani daridrulugaani, svathantrulugaani daasulugaani, andarunu thama kudichethimeedhanainanu thama nopatiyandainanu mudra veyinchukonunatlunu,
17. कि उस को छोड़ जिस पर छाप अर्थात् उस पशु का नाम, या उसके नाम का अंक हो, और कोई लेन देन न कर सके।
17. aa mudra, anagaa aa mrugamu perainanu daani periti sankhyayainanu galavaadu thappa, kraya vikrayamulu cheyutaku mari yevanikini adhikaaramu lekundunatlunu adhi vaarini balavanthamu cheyu chunnadhi.
18. ज्ञान इसी में है, जिसे बुद्धि हो, वह इस पशु का अंक जोड़ ले, क्योंकि मनुष्य का अंक है, और उसका अंक छ: सौ छियासठ है।।
18. buddhigalavaadu mrugamuyokka sankhyanu lekkimpanimmu; adhi yoka manushyuni sankhyaye; aa sankhya aaruvandala aruvadhi yaaru; indulo gnaanamu kaladu.