Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Cross Reference Bible
1. दाऊद के पुत्रा इस्राएल के राजा सुलैमान के नीतिवचन:
1. The Proverbs of Solomon the son of David, king of Israel:
2. इनके द्वारा पढ़नेवाला बुद्धि और शिक्षा प्राप्त करे, और समझ की बातें समझे,
2. to know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;
3. और काम करने में प्रवीणता, और धर्म, न्याय और सीधाई की शिक्षा पाए;
3. to receive the instruction of wisdom, justice, judgment, and equity;
4. कि भोलों को चतुराई, और जवान को ज्ञान और विवेक मिले;
4. to give subtlety to the simple, and to the young man knowledge and discretion.
5. कि बुद्धिमान सुनकर अपनी विद्या बढ़ाए, और समझदार बुद्धि का उपदेश पाए,
5. A wise man will hear and will increase learning, and a man of understanding shall attain unto wise counsel
6. जिस से वे नितिवचन और दृष्टान्त को, और बुद्धिमानों के वचन और उनके रहस्यों को समझें।।
6. to understand a proverb and the interpretation, the words of the wise and their dark sayings.
7. यहोवा का भय मानना बुद्धि का मूल है; बुद्धि और शिक्ष को मूढ़ ही लोग तुच्छ जानते हैं।।
7. The fear of the LORD is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and instruction.
8. हे मेरे पुत्रा, अपने पिता की शिक्षा पर कान लगा, और अपनी माता की शिक्षा को न तज;
8. My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother;
9. क्योंकि वे मानो तेरे सिर के लिये शोभायमान मुकुट, और तेरे गले के लिये कन्ठ माला होगी।
9. for they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
10. हे मेरे पुत्रा, यदि पापी लोग तुझे फुसलाए, तो उनकी बात न मानना।
10. My son, if sinners entice thee, consent thou not.
11. यदि वे कहें, हमारे संग चल कि, हम हत्या करने के लिये घात जगाएं हम निर्दोषों की ताक में रहें;
11. If they say, 'Come with us; let us lie in wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause;
12. हम अधोलोक की नाईं उनको जीवता, कबर में पड़े हुओं के समान समूचा निगल जाएं;
12. let us swallow them up alive as the grave, and whole, as those that go down to the pit;
13. हम को सब प्रकार के अनमोल पदार्थ मिलेंगे, हम अपने घरों को लूट से भर लेंगे;
13. we shall find much precious substance, we shall fill our houses with spoil;
14. तू हमारा साझी हो जा, हम सभों का एक ही बटुआ हो,
14. cast in thy lot among us, let us all have one purse''
15. तो, हे मेरे पुत्रा तू उनके संग मार्ग में न चलना, वरन उनकी डगर में पांव भी न धरना;
15. my son, walk not thou in the way with them; restrain thy foot from their path;
16. क्योंकि वे बुराई की करने को दौड़ते हैं, और हत्या करने को फुर्ती करते हैं।रोमियों 3:15-17
16. for their feet run to evil and make haste to shed blood.
17. क्योंकि पक्षी के देखते हुए जाल फैलाना व्यर्थ होता है;
17. Surely in vain the net is spread in the sight of any bird!
18. और ये लोग तो अपनी ही हत्या करने के लिये घात लगाते हैं, और अपने ही प्राणों की घात की ताक में रहते हैं।
18. And they lie in wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.
19. सब लालचियों की चाल ऐसी ही होती है; उनका प्राण लालच ही के कारण नाश हो जाता है।।
19. So are the ways of every one that is greedy for gain, which taketh away the life of the owners thereof.
20. बुद्धि सड़क मे ऊंचे स्वर से बोलती है; और चौकों में प्रचार करती है;
20. Wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets.
21. वह बाजारों की भीड़ में पुकारती है; वह फाटकों के बीच में और नगर के भीतर भी ये बातें बोलती है:
21. She crieth in the chief places of concourse, in the openings of the gates; in the city she uttereth her words, saying,
22. हे भोले लोगो, तुम कब तक भोलेपन से प्रीति रखोगे? और हे ठट्ठा करनेवालो, तुम कब तक ठट्ठा करने से प्रसन्न रहोगे? और हे मूर्खों, तुम कब तक ज्ञान से बैर रखोगे?
22. 'How long, ye simple ones, will ye love to be simple, and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
23. तुम मेरी डांट सुनकर मन फिराओ; सुनो, मैं अपनी आत्मा तुम्हारे लिये उण्डेल दूंगी; मैं तुम को अपने वचन बताऊंगी।
23. Turn you at my reproof: Behold, I will pour out my spirit unto you; I will make known my words unto you.
24. मैं ने तो पुकारा परन्तु तुम ने इनकार किया, और मैं ने हाथ फैलाया, परन्तु किसी ने ध्यान न दिया,
24. 'Because I have called and ye refused, I have stretched out my hand and no man heeded,
25. वरन तुम ने मेरी सारी सम्मति को अनसुनी किया, और मेरी ताड़ना का मूल्य न जाना;
25. but ye have set at nought all my counsel and would have none of my reproof,
26. इसलिये मैं भी तुम्हारी विपत्ति के समय हंसूंगी; और जब तुम पर भय आ पड़ेगा,
26. I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh,
27. वरन आंधी की नाई तुम पर भय आ पड़ेगा, और विपत्ति बवण्डर के समान आ पड़ेगी, और तुम संकट और सकेती में फंसोगे, तब मैं ठट्ठा करूंगी।
27. when your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind, when distress and anguish cometh upon you.
28. उस समय वे मुझे पुकारेंगे, और मैं न सुनूंगी; वे मुझे यत्न से तो ढूंढ़ेंगे, परन्तु न पाएंगे।
28. Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me,
29. क्योंकि उन्हों ने ज्ञान से बैर किया, और यहोवा का भय मानना उनको न भाया।
29. because they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD.
30. उन्हों ने मेरी सम्पत्ति न चाही वरन मेरी सब ताड़नाओं को तुच्छ जाना।
30. They would have none of my counsel, and they despised all my reproof:
31. इसलिये वे अपनी करनी का फल आप भोगेंगे, और अपनी युक्तियों के फल से अघा जाएंगे।
31. therefore shall they eat of the fruit of their own ways, and be filled with their own devices.
32. क्योंकि भोले लोगों का भटक जाना, उनके घात किए जाने का कारण होगा, और निश्चिन्त रहने के कारण मूढ़ लोग नाश होंगे;
32. For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them;
33. परन्तु जो मेरी सुनेगा, वह निडर बसा रहेगा, और बेखटके सुख से रहेगा।।
33. but whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall have quiet from fear of evil.'