1 Samuel - 1 शमूएल 1 | View All

1. एप्रैम के पहाड़ी देश के रामतैम सोपीम नाम नगर का निवासी एल्काना नाम पुरूष था, वह एप्रेमी था, और सूप के पुत्रा तोहू का परपोता, एलीहू का पोता, और यरोहाम का पुत्रा था।

1. ephraayimu manyamandu raamathayimsopheemu patta napuvaadu okadundenu; athani peru elkaanaa. Athadu ephraayeemeeyudaina soopunaku puttina thoohu kumaarudaina eleehunaku jananamaina yerohaamu kumaarudu, athaniki iddaru bhaaryalundiri.

2. और उसके दो पत्नियां थीं; एक का तो नाम हन्ना और दूसरी का पनिन्ना था। और पनिन्ना के तो बालक हुए, परन्तु हन्ना के कोई बालक न हुआ।

2. veerilo okadaani peru hannaa rendavadaani peru peninnaa. Peninnaaku pillalu kaligiri gaani hannaaku pillalulekapoyiri.

3. वह पुरूष प्रति वर्ष अपने नगर से सेनाओं के यहोवा को दण्डवत् करने और मेलबलि चढ़ाने के लिये शीलो में जाता था; और वहां होप्नी और पीनहास नाम एली के दोनों पुत्रा रहते थे, जो यहोवा के याजक थे।

3. ithadu shilohunandunna sainyamula kadhipathiyagu yehovaaku mrokkutakunu bali arpinchutakunu eteta thana pattanamu vidichi acchatiki povuchundenu. aa kaalamuna eleeyokka yiddaru kumaarulagu hopnee pheenehaasulu yehovaaku yaajakulugaa nundiri.

4. और जब जब एल्काना मेलबलि चढ़ाता था तब तब वह अपनी पत्नी पनिन्ना को और उसके सब बेटे- बेटियों को दान दिया करता था;

4. elkaanaa thaanu balyarpana chesinanaadu thana bhaaryayagu peninnaakunu daani kumaarulakunu kumaarthelakunu paallu ichuchu vacchenu gaani

5. परन्तु हन्ना को वह दूना दान दिया करता था, क्योंकि वह हन्ना से प्रीति रखता था; तौभी यहोवा ने उसकी कोख बन्द कर रखी थी।

5. hannaa thanaku priyamugaa nunnanduna aameku rendupaallu ichuchu vacchenu. Yehovaa aameku santhulekundachesenu.

6. परन्तु उसकी सौत इस कारण से, कि यहोवा ने उसकी कोख बन्द कर रखी थी, उसे अत्यन्त चिढ़ाकर कुढ़ाती रहती थीं।

6. yehovaa aameku santhulekunda chesiyunna hethuvunubatti, aame vairi yagu peninnaa aamenu visikinchutakai, aameku kopamu puttinchuchu vacchenu.

7. और वह तो प्रति वर्ष ऐसा ही करता था; और जब हन्ना यहोवा के भवन को जाती थी तब पनिन्ना उसको चिढ़ाती थी। इसलिये वह रोती और खाना न खाती थी।

7. elkaanaa aameku eteta aa reethigaa cheyuchu nundagaa hannaa yehovaa mandira munaku povunapudella adhi aameku kopamu puttinchenu ganuka aame bhojanamu cheyaka edchuchu vacchenu.

8. इसलिये उसके पति एल्काना ने उस से कहा, हे हन्ना, तू क्यों रोती है? और खाना क्यों नहीं खाती? और मेरा मन क्यों उदास है? क्या तेरे लिये मैं दस बेटों से भी अच्छा नहीं हूं?

8. aame penimitiyaina elkaanaahannaa, nee venduku edchu chunnaavu? neevu bhojanamu maanuta ela? neeku mano vichaaramenduku kaliginadhi? Padhimandi kumaallakante nenu neeku visheshamainavaadanu kaanaa? Ani aamethoo cheppuchu vacchenu.

9. तब शीलो में खाने और पीने के बाद हन्ना उठी। और यहोवा के मन्दिर के चौखट के एक अलंग के पास एली याजक कुर्सी पर बैठा हुआ था।

9. vaaru shilohulo annapaanamulu puchukonina tharuvaatha hannaa lechi yaajakudaina elee mandira sthambhamu daggaranunna aasanamumeeda koorchuniyundagaa

10. और यह मन में व्याकुल होकर यहोवा से प्रार्थना करने और बिलख बिलखकर रोने लगी।

10. bahuduḥkhaa kraanthuraalai vachi yehovaa sannidhini praarthanacheyuchu bahugaa edchuchu

11. और उस ने यह मन्नत मानी, कि हे सेनाओं के यहोवा, यदि तू अपनी दासी के दु:ख पर सचमुच दृष्टि करे, और मेरी सुधि ले, और अपनी दासी को भूल न जाए, और अपनी दासी को पुत्रा दे, तो मैं उसे उसके जीवन भर के लिये यहोवा को अर्पण करूंगी, और उसके सिर पर छुरा फिरने न पाएगा।
लूका 1:48

11. sainyamulakadhi pathivagu yehovaa, nee sevakuraalanaina naaku kaligiyunna shramanu chuchi, nee sevakuraalanaina nannu maruvaka gnaapakamu chesikoni, nee sevakuraalanaina naaku maga pillanu dayachesinayedala, vaani thalameediki kshaurapukatthi yennatiki raaniyyaka, vaadu braduku dinamulannitanu nenu vaanini yehovaavagu neeku appaginthunani mrokkubadi chesikonenu. aame yehovaa sannidhini praarthana cheyuchundagaa elee aame noru kanipettuchundenu,

12. जब वह यहोवा के साम्हने ऐसी प्रार्थना कर रही थी, तब एली उसके मुंह की ओर ताक रहा था।

12. yelayanagaa hannaathana manassulone cheppukonuchundenu.

13. हन्ना मन ही मन कह रही थी; उसके होंठ तो हिलते थे परन्तु उसका शब्द न सुन पड़ता था; इसलिये एली ने समझा कि वह नशे में है।

13. aame pedavulumaatramu kadaluchundi aame svaramu vinabadaka yundenu ganuka elee aame matthuraalaiyunna danukoni

14. तब एली ने उस से कहा, तू कब तक नशे में रहेगी? अपना नशा उतार।

14. enthavaraku neevu matthuraalavai yunduvu? neevu draakshaarasamunu neeyoddhanundi theesiveyu mani cheppagaa

15. हन्ना ने कहा, नहीं, हे मेरे प्रभु, मैं तो दु:खिया हूं; मैं ने न तो दाखमधु पिया है और न मदिरा, मैं ने अपने मन की बात खोलकर यहोवा से कही है।

15. hannaa adhi kaadu, naa yelinavaadaa, nenu manodhuḥkhamu galadaananai yunnaanu; nenu draakshaarasamunainanu madyamunainanu paanamu cheyaledu gaani naa aatmanu yehovaa sannidhini kummarinchu konuchunnaanu.

16. अपनी दासी को ओछी स्त्री न जान जो कुछ मैं ने अब तक कहा है, वह बहुत ही शोकित होने और चिढ़ाई जाने के कारण कहा है।

16. nee sevakuraalanaina nannu panikimaalina daanigaa enchavaddu; atyanthamaina kopakaaranamunubatti bahugaa nittoorpulu viduchuchu naalo nenu deeni cheppukonuchuntinanenu.

17. एली ने कहा, कुशल से चली जा; इस्राएल का परमेश्वर तुझे मन चाहा वर दे।
मरकुस 5:34

17. anthata eleeneevu kshemamugaa vellumu; ishraayelu dhevunithoo neevu chesikonina manavini aayana dayacheyunu gaaka ani aamethoo cheppagaa

18. उसे ने कहा, तेरी दासी तेरी दृष्टि में अनुग्रह पाए। तब वह स्त्री चली गई और खाना खाया, और उसका मुंह फिर उदास न रहा।

18. aame athanithoonee sevakuraalanaina nenu nee drushtiki krupa nondudunugaaka anenu. tharuvaatha aa stree thana daarini vellipoyi bhojanamucheyuchu naatanundi duḥkhamukhigaa nunduta maanenu.

19. बिहान को वे सवेरे उठ यहोवा को दण्डवत् करके रामा में अपने घर लौट गए। और एलकाना अपनी स्त्री हन्ना के पास गया, और यहोवा ने उसकी सुधि ली;

19. tharuvaatha vaaru udayamandu vegirame lechi yehovaaku mrokki thirigi raamaaloni thama yintiki vachiri. Anthata elkaanaa thana bhaarya yagu hannaanu koodenu, yehovaa aamenu gnaapakamu chesikonenu

20. तब हन्ना गर्भवती हुई और समय पर उसके एक पुत्रा हुआ, और उसका नाम शमूएल रखा, क्योंकि वह कहने लगी, मैं ने यहोवा से मांगकर इसे पाया है।

20. ganuka hannaa garbhamu dharinchi dinamulu nindinappudu oka kumaaruni kaninenu yehovaaku mrokkukoni veenini adigithinanukoni vaaniki samooyelanu peru pettenu.

21. फिर एल्काना अपने पूरे घराने समेत यहोवा के साम्हने प्रति वर्ष की मेलबलि चढ़ाने और अपनी मन्नत पूरी करने के लिये गया।

21. elkaanaayunu athaniyinti vaarandarunu yehovaaku eteta arpinchu bali narpiṁ chutakunu mrokkubadini chellinchutakunu poyiri.

22. परन्तु हन्ना अपने पति से यह कहकर घर में रह गई, कि जब बालक का दूध छूट जाएगा तब मैं उसको ले जाऊंगी, कि वह यहोवा को मुंह दिखाए, और वहां सदा बना रहे।

22. ayithe hannaabidda paalu viduchuvaraku nenu raanu; vaadu yehovaa sannidhini agupadi thirigi raaka akkadane undunatlugaa nenu vaani theesikonivatthunani thana penimitithoo cheppi vellaka yundenu.

23. उसके पति एलकाना ने उस से कहा, जो तुझे भला लगे वही कर, जब तक तू उसका दूध न छुड़ाए तब तक यहीं ठहरी रह; केवल इतना हो कि यहोवा अपना वचन पूरा करे। इसलिये वह स्त्री वहीं घर पर रह गई और अपने पुत्रा के दूध छुटने के समय तक उसको पिलाती रही।

23. kaabatti aame penimitiyaina elkaanaanee drushtiki edi manchido adhi cheyumu; neevu vaaniki paalu maanpinchu varaku nilichi yundumu, yehovaa thana vaakyamunu sthiraparachunu gaaka ani aamethoo anenu. Kaagaa aame akkadane yundi thana kumaaruniki paalu maanpinchu varaku athani penchuchundenu.

24. जब उस ने उसका दूध छुड़ाया तब वह उसको संग ले गई, और तीन बछड़े, और एपा भर आटा, और कुप्पी भर दाखमधु भी ले गई, और उस लड़के को शीलो में यहोवा के भवन में पहुंचा दिया; उस समय वह लड़का ही था।

24. paalu maanpinchina tharuvaatha athadu inka chinnavaadai yundagaa aame aa baaluni etthikoni moodu kodelanu thoomedu pindini draakshaarasapu thitthinitheesikoni shilohuloni mandiramunaku vacchenu.

25. और उन्हों ने बछड़ा बलि करके बालक को एली के पास पहुंचा दिया।

25. vaaru oka kodenu vadhinchi, pillavaanini eleeyoddhaku theesikonivachi nappudu aame athanithoo itlanenu

26. तब हन्ना ने कहा, हे मेरे प्रभु, तेरे जीवन की शपथ, हे मेरे प्रभु, मैं वही स्त्री हूं जो तेरे पास यहीं खड़ी होकर यहोवा से प्रार्थना करती थी।

26. naa yelinavaadaa, naayelina vaani praanamuthoodu, neeyoddhanilichi, yeho vaanu praarthanachesina streeni nene.

27. यह वही बालक है जिसके लिये मैं ने प्रार्थना की थी; और यहोवा ने मुझे मुंह मांगा वर दिया है।

27. ee biddanu dayacheyumani yehovaathoo nenu chesina manavini aayana naa kanugrahinchenu.

28. इसी लिये मैं भी उसे यहोवा को अर्पण कर देती हूं; कि यह अपने जीवन भर यहोवा ही का बना रहे। तब उस ने वहीं यहोवा को दण्डवत् किया।।

28. kaabatti nenu aa biddanu yehovaaku prathishthinchuchunnaanu; thaanu braduku dinamulannitanu vaadu yehovaaku prathishthithudani cheppenu. Appudu vaadu yehovaaku akkadane mrokkenu.



Shortcut Links
1 शमूएल - 1 Samuel : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
उत्पत्ति - Genesis | निर्गमन - Exodus | लैव्यव्यवस्था - Leviticus | गिनती - Numbers | व्यवस्थाविवरण - Deuteronomy | यहोशू - Joshua | न्यायियों - Judges | रूत - Ruth | 1 शमूएल - 1 Samuel | 2 शमूएल - 2 Samuel | 1 राजाओं - 1 Kings | 2 राजाओं - 2 Kings | 1 इतिहास - 1 Chronicles | 2 इतिहास - 2 Chronicles | एज्रा - Ezra | नहेम्याह - Nehemiah | एस्तेर - Esther | अय्यूब - Job | भजन संहिता - Psalms | नीतिवचन - Proverbs | सभोपदेशक - Ecclesiastes | श्रेष्ठगीत - Song of Songs | यशायाह - Isaiah | यिर्मयाह - Jeremiah | विलापगीत - Lamentations | यहेजकेल - Ezekiel | दानिय्येल - Daniel | होशे - Hosea | योएल - Joel | आमोस - Amos | ओबद्याह - Obadiah | योना - Jonah | मीका - Micah | नहूम - Nahum | हबक्कूक - Habakkuk | सपन्याह - Zephaniah | हाग्गै - Haggai | जकर्याह - Zechariah | मलाकी - Malachi | मत्ती - Matthew | मरकुस - Mark | लूका - Luke | यूहन्ना - John | प्रेरितों के काम - Acts | रोमियों - Romans | 1 कुरिन्थियों - 1 Corinthians | 2 कुरिन्थियों - 2 Corinthians | गलातियों - Galatians | इफिसियों - Ephesians | फिलिप्पियों - Philippians | कुलुस्सियों - Colossians | 1 थिस्सलुनीकियों - 1 Thessalonians | 2 थिस्सलुनीकियों - 2 Thessalonians | 1 तीमुथियुस - 1 Timothy | 2 तीमुथियुस - 2 Timothy | तीतुस - Titus | फिलेमोन - Philemon | इब्रानियों - Hebrews | याकूब - James | 1 पतरस - 1 Peter | 2 पतरस - 2 Peter | 1 यूहन्ना - 1 John | 2 यूहन्ना - 2 John | 3 यूहन्ना - 3 John | यहूदा - Jude | प्रकाशितवाक्य - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Hindi Reference Bible |