5. जो कहते हो नया चांद कब बीतेगा कि हम अन्न बेच सकें? और विश्रामदिन कब बीतेगा, कि हम अन्न के खत्ते खोलकर एपा को छोटा और शेकेल को भारी कर दें, और छल से दण्डी मारें,
5. You say, 'When will [Rosh-Hodesh] be over, so we can market our grain? and [Shabbat], so we can sell wheat?' You measure the grain in a small [eifah], but the silver in heavy [shekel]s, fixing the scales, so that you can cheat,