Leviticus - लैव्यव्यवस्था 11 | View All

1. फिर यहोवा ने मूसा और हारून से कहा,
प्रेरितों के काम 10:14

1. mariyu yehovaa moshe aharonulaku eelaagu selavicchenu

2. इस्त्राएलियों से कहो, कि जितने पशु पृथ्वी पर हैं उन सभों में से तुम इन जीवधारियों का मांस खा सकते हो।
इब्रानियों 9:10

2. meeru ishraayeleeyulathoo itlanudibhoomimeedanunna jeevulannitilonu meeru ee jeevulanu maatramu thinavachunu;

3. पशुओं में से जितने चिरे वा फटे खुर के होते हैं और पागुर करते हैं उन्हें खा सकते हो।

3. janthuvulalo edi dekkalu galadai nemaruveyuno daani thinavachunu gaani

4. परन्तु पागुर करनेवाले वा फटे खुरवालों में से इन पशुओं को न खाना, अर्थात् ऊंट, जो पागुर तो करता है परन्तु चिरे खुर का नहीं होता, इसलिये वह तुम्हारे लिये अशुद्ध ठहरा है।

4. nemaru veyu vaatilonu rendu dekkalugala vaatilonu veetini thinakoodadu, onte nemaruveyunu gaani daaniki rendu dekkalu levu ganuka adhi meeku apavitramu.

5. और शापान, जो पागुर तो करता है परन्तु चिरे खुर का नहीं होता, वह भी तुम्हारे लिये अशुद्ध है।

5. potti kundhelu nemaruveyunu gaani daaniki rendu dekkalu levu ganuka adhi meeku apavitramu.

6. और खरहा, जो पागुर तो करता है परन्तु चिरे खुर का नहीं होता, इसलिये वह भी तुम्हारे लिये अशुद्ध है।

6. kundhelu nemaru veyunu gaani daaniki rendu dekkalu levu ganuka adhi meeku apavitramu.

7. और सूअर, जो चिरे अर्थात् फटे खुर का होता तो है परन्तु पागुर नहीं करता, इसलिये वह तुम्हारे लिये अशुद्ध है।

7. pandi vidigaanundu rendu dekkalu galadhigaani adhi nemaruveyadu ganuka adhi meeku apavitramu.

8. इनके मांस में से कुछ न खाना, और इनकी लोथ को छूना भी नहीं; ये तो तुम्हारे लिये अशुद्ध है।।

8. vaati maansamunu meeru thina koodadu; vaati kalebaramulanu muttakoodadu; avi meeku apavitramulu.

9. फिर जितने जलजन्तु हैं उन में से तुम इन्हें खा सकते हों, अर्थात् समुद्र वा नदियों के जलजन्तुओं में से जितनों के पंख और चोंयेटे होते हैं उन्हें खा सकते हो।

9. jalacharamulannitilo veetini thinavachunu; samudra mulo nemi, nadulalo nemi, ye neellalonemi, vetiki rekkalu polusulu unduno vaatini thinavachunu.

10. और जलचरी प्राणियों में से जितने जीवधारी बिना पंख और चोंयेटे के समुद्र वा नदियों में रहते हैं वे सब तुम्हारे लिये घृणित हैं।

10. samudramulalonemi, nadulalonemi, samastha jalachara mula lonu samastha jalajanthuvulalonu vetiki rekkalu polu sulu undavo avanniyu meeku heyamulu;

11. वे तुम्हारे लिये घृणित ठहरें; तुम उनके मांस में से कुछ न खाना, और उनकी लोथों को अशुद्ध जानना।

11. avi meeku heyamulugaane undavalenu. Vaati maansa munu thinakoodadu, vaati kalebaramulanu heyamulugaa enchukonavalenu.

12. जल में जिस किसी जन्तु के पंख और चोंयेटे नहीं होते वह तुम्हारे लिये अशुद्ध है।।

12. neellalo dheniki rekkalu polusulu undavo adhi meeku heyamu.

13. फिर पक्षियों में से इनको अशुद्ध जानना, ये अशुद्ध होने के कारण खाए न जाएं, अर्थात् उकाब, हड़फोड़, कुरर,

13. pakshulalo veetini heyamulugaa enchukonavalenu. Veetini thinavaddu ivi heyamulu; pakshiraaju, pedda boruva,

14. शाही, और भांति भांति की चील,

14. kraunchapakshi, gadda, tellagadda, prathividhamaina gadda,

15. और भांति भांति के सब काग,

15. prathividhamaina kaaki, nippukodi,

16. शुतुर्मुर्ग, तखमास, जलकुक्कुट, और भांति भांति के बाज,

16. kapirigaadu, kokila,

17. हवासिल, हाड़गील, उल्लू,

17. prathividhamaina dega,

18. राजहँस, धनेश, गिद्ध,

18. paigidikante, cheruvukaaki, gudlagooba, hansa, goodabaathu, nallaboruva,

19. लगलग, भांति भांति के बगुले, टिटीहरी और चमगीदड़।।

19. sankubudi konga, prathividhamaina konga, kukuduguvva, gabbilamu.

20. जितने पंखवाले चार पांवों के बल चरते हैं वे सब तुम्हारे लिये अशुद्ध हैं।

20. rekkalukaligi naalugukaallathoo charinchu charamu lanniyu meeku heyamulu.

21. पर रेंगनेवाले और पंखवाले जो चार पांवों के बल चलते हैं, जिनके भूमि पर कूदने फांदने को टांगे होती हैं उनको तो खा सकते हो।

21. ayithe naalugukaallathoo charinchuchu nela ganthuluveyutaku kaallameeda thodalu gala purugulanni thinavachunu.

22. वे ये हैं, अर्थात् भांति भांति की टिड्डी, भांति भांति के फनगे, भांति भांति के हर्गोल, और भांति भांति के हागाब।

22. netha midathagaani chinna midathagaani aakumidathagaani midathalalo prathividhamainadhi thinavachunu.

23. परन्तु और सब रेंगनेवाले पंखवाले जो चार पांववाले होते हैं वे तुम्हारे लिये अशुद्ध हैं।।

23. naalugu kaallugala purugulanniyu meeku heyamulu.

24. और इनके कारण तुम अशुद्ध ठहरोगे; जिस किसी से इनकी लोथ छू जाए वह सांझ तक अशुद्ध ठहरे।

24. vaativalana meeru apavitrulaguduru vaati kalebaramulanu muttina prathivaadu saayankaalamu varaku apavitrudagunu.

25. और जो कोई इनकी लोथ में का कुछ भी उठाए वह अपने वस्त्रा धोए और सांझ तक अशुद्ध रहे।
इब्रानियों 9:10

25. vaati kalebaramulalo konche mainanu mosina prathivaadu thana battalu udukukoni saayankaalamuvaraku apavitrudagunu.

26. फिर जितने पशु चिरे खुर के होते है। परन्तु न तो बिलकुल फटे खुर और पागुर करनेवाले हैं वे तुम्हारे लिये अशुद्ध हैं; जो कोई उन्हें छूए वह अशुद्ध हैं; जो कोई उन्हें छूए वह अशुद्ध ठहरेगा।

26. rendudekkalu gala janthuvulannitilo vidigaa chilina dekkalu lekayu, nemaru veyakayu nundunavi meeku apavitramulu, vaati kalebaramulanu muttina prathivaadu apavitrudagunu.

27. और चार पांव के बल चलनेवालों में से जितने पंजों के बल चलते हैं वे सब तुम्हारे लिये अशुद्ध हैं; जो कोई उनकी लोथ छूए वह सांझ तक अशुद्ध रहे।

27. naalugu kaallathoo naduchu samastha jeevaraasulalo evi arakaalithoo naduchuno avanniyu apavitramulu; vaati kalebaramulanu muttina prathivaadu saayankaalamuvaraku apavitrudagunu;

28. और जो कोई उनकी लोथ उठाए वह अपने वस्त्रा धोए और सांझ तक अशुद्ध रहे; क्योंकि वे तुम्हारे लिये अशुद्ध हैं।।

28. vaati kalebaramunu mosina prathivaadu thana battalu udukukoni saayankaalamuvaraku apavitru dagunu; avi meeku apavitramainavi.

29. और जो पृथ्वी पर रेंगते हैं उन में से ये रेंगनेवाले तुम्हारे लिये अशुद्ध हैं, अर्थात् नेवला, चूहा, और भांति भांति के गोह,

29. nelameeda praaku jeevaraasulalo meeku apavitra mainavi evevanagaa, chinnamungisa, chinnapandikokku, prathi vidhamaina balli,

30. और छिपकली, मगर, टिकटिक, सांडा, और गिरगिटान।

30. oosaravelli, nelamosali, tonda, saratamu, adavi yeluka.

31. सब रेंगनेवालों में से ये ही तुम्हारे लिये अशुद्ध हैं; जो कोई इनकी लोथ छूए वह सांझ तक अशुद्ध रहे।

31. praakuvaatilo ivi meeku apavitramulu; ivi chachina tharuvaatha veetini muttina prathi vaadu saayankaalamuvaraku apavitrudagunu.

32. और इन में से किसी की लोथ जिस किसी वस्तु पर पड़ जाए वह भी अशुद्ध ठहरे, चाहे वह काठ का कोई पात्रा हो, चाहे वस्त्रा, चाहे खाल, चाहे बोरा, चाहे किसी काम का कैसा ही पात्रादि क्यों न हो; वह जल में डाला जाए, और सांझ तक अशुद्ध रहे, तब शुद्ध समझा जाए।

32. vaatilo chachina daani kalebaramu dhenimeeda paduno adhi apavitra magunu. adhi chekkapaatrayegaani battayegaani charmame gaani sanchiyegaani panicheyu upakaranamu ediyugaani ayinayedala daanini neellalo veyavalenu. adhi saayaṁ kaalamuvaraku apavitramaiyundunu; tharuvaatha adhi pavitra magunu.

33. और यदि मिट्टी का कोई पात्रा हो जिस में इन जन्तुओं में से कोई पड़े, तो उस पात्रा में जो कुछ हो वह अशुद्ध ठहरे, और पात्रा को तुम तोड़ डालना।

33. veetilo edainanu mantipaatralo padinayedala daanilonidanthayu apavitramagunu; meeru daanini pagula gottavalenu.

34. उस में जो खाने के योग्य भोजन हो, जिस में पानी का छुआव हों वह सब अशुद्ध ठहरे; फिर यदि ऐसे पात्रा में पीने के लिये कुछ हो तो वह भी अशुद्ध ठहरे।

34. thinadagina aahaaramanthatilo dhenimeeda aa neellu paduno adhi apavitramagunu. Atti paatralo traagina ye paaneeyamunu apavitramu.

35. और यदि इनकी लोथ में का कुछ तंदूर वा चूल्हे पर पड़े तो वह भी अशुद्ध ठहरे, और तोड़ डाला जाए; क्योंकि वह अशुद्ध हो जाएगा, वह तुम्हारे लिये भी अशुद्ध ठहरे।

35. vaati kale baramulalo konchemu dhenimeedapaduno adhi apavitra magunu. adhi poyyiyainanu kumpatiyainanu daanini pagulagottavalenu. Avi apavitramulu, avi meeku apavitramulugaa undavalenu.

36. परन्तु सोता वा तालाब जिस में जल इकट्ठा हो वह तो शुद्ध ही रहे; परन्तु जो कोई इनकी लोथ को छूए वह अशुद्ध ठहरे।

36. ayithe visthaaramaina neellugala ootalogaani guntalogaani kalebaramu padinanu aa neellu apavitramulu kaavu gaani kalebaramunaku thagilinadhi apavitra magunu.

37. और यदि इनकी लोथ में का कुछ किसी प्रकार के बीज पर जो बोने के लिये हो पड़े, तो वह बीज शुद्ध रहे;

37. vaati kalebaramulalo konchemu vitthukattu vitthana mulameeda padinanu avi apavitramulu kaavu gaani

38. पर यदि बीज पर जल डाला गया हो और पीछे लोथ में का कुछ उस पर पड़ जाए, तो वह तुम्हारे लिये अशुद्ध ठहरे।।

38. aa vitthana mulameeda neellu posina tharuvaatha kalebaramulo konchemu vaatimeeda padinayedala avi meeku apavitramulagunu.

39. फिर जिन पशुओं के खाने की आज्ञा तुम को दी गई है यदि उन में से कोई पशु मरे, तो जो कोई उसकी लोथ छूए वह सांझ तक अशुद्ध रहे।

39. meeru thinadagina janthuvulalo edainanu chachina yedala daani kalebaramunu muttuvaadu saayankaalamuvaraku apavitrudagunu.

40. और उसकी लोथ में से जो कोई कुछ खाए वह अपने वस्त्रा धोए और सांझ तक अशुद्ध रहे; और जो कोई उसकी लोथ उठाए वह भी अपने वस्त्रा धोए और सांझ तक अशुद्ध रहे।

40. daani kalebaramulo edainanu thinuvaadu thana battalu udukukoni saayankaalamuvaraku apavitru dagunu. daani kalebaramunu moyuvaadu thana battalu udukukoni saayankaalamuvaraku apavitrudagunu.

41. और सब प्रकार के पृथ्वी पर रेंगनेवाले जन्तु घिनौने हैं; वे खाए न जाएं।

41. nelameeda praaku jeevaraasulanniyu heyamulu, vaatini thinakoodadu.

42. पृथ्वी पर सब रेंगनेवालों में से जितने पेट वा चार पांवों के बल चलते हैं, वा अधिक पांववाले होते हैं, उन्हें तुम न खाना; क्योंकि वे घिनौने हैं।

42. nelameeda praaku jeevaraasu lannitilo kaduputhoo charinchudaaninainanu naalugukaallathoo charinchudaaninainanu chaalaa kaallugala daaninainanu meeru thinakoodadu; avi heyamulu.

43. तुम किसी प्रकार के रेंगनेवाले जन्तु के द्वारा अपने आप को घिनौना न करना; और न उनके द्वारा अपने को अशुद्ध करके अपवित्रा ठहराना।

43. praaku jeevaraasulalo dheninainanu thini mimmunu meeru heyaparachukonakoodadu; vaativalana apavitrulagunatlu vaativalana apavitratha kaluga jesikonakoodadu.

44. क्योंकि मैं तुम्हारा परमेश्वर यहोवा हूं; इस प्रकार के रेंगनेवाले जन्तु के द्वारा जो पृथ्वी पर चलता है अपने आप को अशुद्ध न करना।
1 पतरस 1:16

44. nenu mee dhevudanaina yehovaanu; nenu parishuddhudanu ganuka meeru parishuddhulai yundunatlu mimmunu meeru parishuddaparachukonavalenu. Nelameeda praaku jeevaraasulalo dhenivalananu mimmunu meeru apavitra parachukonakoodadu.

45. क्योंकि मैं वह यहोवा हूं जो तुम्हें मि देश से इसलिये निकाल ले आया हूं कि तुम्हारा परमेश्वर ठहरूं; इसलिये तुम पवित्रा बनो, क्योंकि मैं पवित्रा हूं।।

45. nenu meeku dhevudanaiyundutaku aigupthudheshamulonundi mimmunu rappinchina yehovaanu; nenu parishuddhudanu ganuka meerunu parishuddhulu kaavalenu.

46. पशुओं, पक्षियों, और सब जलचरी प्राणियों, और पृथ्वी पर सब रेंगनेवाले प्राणियों के विषय में यही व्यवस्था है,

46. apavitramainadaanikini pavitramaina daanikini thinadagina janthu vulakunu thinadagani janthuvulakunu bhedamu cheyunatlu

47. कि शुद्ध अशुद्ध और भक्षय और अभक्षय जीवधारियों में भेद किया जाए।।

47. janthuvulanugoorchiyu, pakshulanu goorchiyu, jalacharamu laina samastha jeevulanu goorchiyu, nelameeda praaku samastha jeevulanu goorchiyu chesina vidhiyidhe ani cheppumanenu.



Shortcut Links
लैव्यव्यवस्था - Leviticus : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
उत्पत्ति - Genesis | निर्गमन - Exodus | लैव्यव्यवस्था - Leviticus | गिनती - Numbers | व्यवस्थाविवरण - Deuteronomy | यहोशू - Joshua | न्यायियों - Judges | रूत - Ruth | 1 शमूएल - 1 Samuel | 2 शमूएल - 2 Samuel | 1 राजाओं - 1 Kings | 2 राजाओं - 2 Kings | 1 इतिहास - 1 Chronicles | 2 इतिहास - 2 Chronicles | एज्रा - Ezra | नहेम्याह - Nehemiah | एस्तेर - Esther | अय्यूब - Job | भजन संहिता - Psalms | नीतिवचन - Proverbs | सभोपदेशक - Ecclesiastes | श्रेष्ठगीत - Song of Songs | यशायाह - Isaiah | यिर्मयाह - Jeremiah | विलापगीत - Lamentations | यहेजकेल - Ezekiel | दानिय्येल - Daniel | होशे - Hosea | योएल - Joel | आमोस - Amos | ओबद्याह - Obadiah | योना - Jonah | मीका - Micah | नहूम - Nahum | हबक्कूक - Habakkuk | सपन्याह - Zephaniah | हाग्गै - Haggai | जकर्याह - Zechariah | मलाकी - Malachi | मत्ती - Matthew | मरकुस - Mark | लूका - Luke | यूहन्ना - John | प्रेरितों के काम - Acts | रोमियों - Romans | 1 कुरिन्थियों - 1 Corinthians | 2 कुरिन्थियों - 2 Corinthians | गलातियों - Galatians | इफिसियों - Ephesians | फिलिप्पियों - Philippians | कुलुस्सियों - Colossians | 1 थिस्सलुनीकियों - 1 Thessalonians | 2 थिस्सलुनीकियों - 2 Thessalonians | 1 तीमुथियुस - 1 Timothy | 2 तीमुथियुस - 2 Timothy | तीतुस - Titus | फिलेमोन - Philemon | इब्रानियों - Hebrews | याकूब - James | 1 पतरस - 1 Peter | 2 पतरस - 2 Peter | 1 यूहन्ना - 1 John | 2 यूहन्ना - 2 John | 3 यूहन्ना - 3 John | यहूदा - Jude | प्रकाशितवाक्य - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Hindi Reference Bible |