Hebrews - इब्रानियों 13 | View All

1. भाईचारे की प्रीति बनी रहे।

1. sahodharaprema niluvaramugaa undaneeyudi

2. पहुनाई करना न भूलना, क्योंकि इस के द्वारा कितनों ने अनजाने स्वर्गदूतों की पहुनाई की है।
उत्पत्ति 18:1-8, उत्पत्ति 19:1-3

2. aathithyamu cheya maravakudi; daanivalana kondaru erugakaye dhevadoothalaku aathithyamuchesiri.

3. कैदियों की ऐसी सुधि लो, कि मानो उन के साथ तुम भी कैद हो; और जिन के साथ बुरा बर्ताव किया जाता है, उन की भी यह समझकर सुधि लिया करो, कि हमारी भी देह है।

3. meerunu vaarithookooda bandhimpabadinattu bandhakamulonunna vaarini gnaapakamu chesikonudi.meerunu shareeramuthoo unnaaru ganuka kashtamula nanubhavinchuchunna vaarini gnaapakamu chesikonudi.

4. विवाह सब में आदर की बात समझी जाए, और बिछौना निष्कलंक रहे; क्योंकि परमेश्वर व्यभिचारियों, और परस्त्रीगामियों का न्याय करेगा।

4. vivaahamu anni vishayamulalo ghanamainadhigaanu, paanupu nishkalmashamainadhi gaanu undavalenu; veshyaa sangulakunu vyabhichaarulakunu dhevudu theerpu theerchunu.

5. तुम्हारा स्वभाव लोभरहित हो, और जो तुम्हारे पास है, उसी पर संतोष किया करो; क्योंकि उस ने आप ही कहा है, कि मैं तुझे कभी न छोडूंगा, और न कभी तुझे त्यागूंगा।
उत्पत्ति 28:15, व्यवस्थाविवरण 31:6, व्यवस्थाविवरण 31:8, यहोशू 1:5

5. dhanaapekshalenivaarai meeku kaliginavaatithoo trupthipondiyundudi.Ninnu emaatramunu viduvanu, ninnu ennadunu edabaayanu ani aayanaye cheppenu gadaa.

6. इसलिये हम बेधड़क होकर कहते हैं, कि प्रभु, मेरा सहायक है; मैं न डरूंगा; मनुष्य मेरा क्या कर सकता है।।
भजन संहिता 118:6

6. kaabatti prabhuvu naaku sahaayudu, nenu bhayapadanu, naramaatrudu naakemi cheyagaladu? Animanchi dhairyamuthoo cheppagalavaaramai yunnaamu.

7. जो तुम्हारे अगुवे थे, और जिन्हों ने तुम्हें परमेश्वर का वचन सुनाया है, उन्हें स्मरण रखो; और ध्यान से उन के चाल- चलन का अन्त देखकर उन के विश्वास का अनुकरण करो।

7. meeku dhevuni vaakyamu bodhinchi, meepaini naayakulugaa unnavaarini gnaapakamu chesikoni, vaari pravarthana phalamunu shraddhagaa thalanchukonuchu, vaari vishvaasamunu anusarinchudi.

8. यीशु मसीह कल और आज और युगानुयुग एकसा है।
यशायाह 43:13

8. yesukreesthu ninna, nedu, okkatereethigaa unnaadu; avunu yugayugamulakunu okkate reethigaa undunu.

9. नाना प्रकार के और ऊपरी उपदेशों से न भरमाए जाओ, क्योंकि मन का अनुग्रह से दृढ़ रहना भला है, न कि उन खाने की वस्तुओं से जिन से काम रखनेवालों को कुछ लाभ न हुआ।

9. naanaa vidhamulaina anya bodhalachetha trippabadakudi. Bhojanapadaarthamulanubatti kaaka, krupanu battiye hrudayamu sthiraparachukonuta manchidi; bhojanamulanubatti pravarthinchinavaariki emiyu prayojanamu kaluga ledu.

10. हमारी एक ऐसी वेदी है, जिस पर से खाने का अधिकार उन लोगों को नहीं, जो तम्बू की सेवा करते हैं।

10. manakoka balipeethamunnadhi; daani sambandhamainavaatini thinutaku gudaaramulo sevacheyuvaariki adhikaaramuledu.

11. क्योंकि जिन पशुओं का लोहू महायाजक पाप- बलि के लिये पवित्रा स्थान में ले जाता है, उन की देह छावनी के बाहर जलाई जाती है।
लैव्यव्यवस्था 16:27

11. vetirakthamu paapaparihaaraarthamuga parishuddhasthalamuloniki pradhaanayaajakunichetha thebaduno, aa janthuvulakalebaramulu shibiramunaku velupata dahimpabadunu.

12. इसी कारण, यीशु ने भी लोगों को अपने ही लोहू के द्वारा पवित्रा करने के लिये फाटक के बाहर दुख उठाया।

12. kaavuna yesukooda thana svarakthamuchetha prajalanu parishuddhaparachutakai gavini velupata shramapondhenu.

13. सो आओ उस की निन्दा अपने ऊपर लिए हुए छावनी के बाहर उसके पास निकल चलें।
लैव्यव्यवस्था 16:27

13. kaabatti manamaayana nindanu bharinchuchu shibiramu velupaliki aayanayoddhaku velludamu.

14. क्योंकि यहां हमारा कोई स्थिर रहनेवाला नगर नहीं, बरन हम एक आनेवाले नगर की खोज में हैं।

14. niluvaramaina pattanamu manakikkada ledu gaani, undabovuchunnadaani kosamu eduruchoochu chunnaamu.

15. इसलिये हम उसके द्वारा स्तुतिरूपी बलिदान, अर्थात् उन होठों का फल जो उसके नाम का अंगीकार करते हैं, परमेश्वर के लिये सर्वदा चढ़ाया करें।
लैव्यव्यवस्था 7:12, 2 इतिहास 29:31, भजन संहिता 50:14, भजन संहिता 50:23, यशायाह 57:19, होशे 14:2

15. kaabatti aayanadvaaraa manamu dhevuniki ellappudunu sthuthiyaagamu cheyudamu, anagaa aayana naamamunu oppukonuchu, jihvaaphalamu arpinchudamu.

16. पर भलाई करना, और उदारता न भूलो; क्योंकि परमेश्वर ऐसे बलिदानों से प्रसन्न होता है।

16. upakaaramunu dharmamunu cheya marachipokudi, atti yaagamulu dhevuni kishtamainavi.

17. अपने अगुवों की मानो; और उनके अधीन रहो, क्योंकि वे उन की नाई तुम्हारे प्राणों के लिये जागते रहते, जिन्हें लेखा देना पड़ेगा, कि वे यह काम आनन्द से करें, न कि ठंडी सांस ले लेकर, क्योंकि इस दशा में तुम्हें कुछ लाभ नहीं।
यशायाह 62:6, यहेजकेल 3:17

17. meepaini naayakulugaa unnavaaru lekka oppacheppavalasinavaarivale mee aatmalanu kaayuchunnaaru; vaaru duḥkhamuthoo aa pani chesinayedala meeku nish‌prayojanamu ganuka duḥkhamuthoo kaaka, aanandamuthoo cheyunatlu vaari maata vini, vaariki lobadiyundudi.

18. हमारे लिये प्रार्थना करते रहो, क्योंकि हमें भरोसा है, कि हमारा विवेक शुद्ध है; और हम सब बातों में अच्छी चाल चलना चाहते हैं।

18. maa nimitthamu praarthanacheyudi; memanni vishayamulalonu yogyamugaa pravarthimpa goruchu manchi manassaakshi kaligiyunnaamani nammukonuchunnaanu.

19. और इस के करने के लिये मैं तुम्हें और भी समझाता हूं, कि मैं शीघ्र तुम्हारे पास फिर आ सकूं।।

19. mariyu nenu mari tvaragaa meeyoddhaku marala vachunatlu eelaagu cheyavalenani mari yekkuvagaa mimmunu bathi maalukonuchunnaanu.

20. अब शान्तिदाता परमेश्वर जो हमारे प्रभु यीशु को जो भेड़ों का महान रखवाला है सनातन वाचा के लोहू के गुण से मरे हुओं में से जिलाकर ले आया।
यशायाह 63:11, यिर्मयाह 32:40, यहेजकेल 37:26, जकर्याह 9:11

20. gorrela goppa kaapariyaina yesu anu mana prabhuvunu nityamaina nibandhana sambandhamagu rakthamunubatti mruthulalonundi lepina samaadhaanakarthayagu dhevudu,

21. तुम्हें हर एक भली बात में सिद्ध करे, जिस से तुम उस की इच्छा पूरी करो, और जो कुछ उस को भाता है, उसे यीशु मसीह के द्वारा हम में उत्पन्न करे, जिस की बड़ाई युगानुयुग होती रहे। आमीन।।

21. yesu kreesthudvaaraa thana drushtiki anukoolamainadaanini manalo jariginchuchu, prathi manchi vishayamulonu thana chitthaprakaaramu cheyutaku mimmunu siddhaparachunu gaaka. Yesukreesthuku yugayugamulaku mahima kalugunugaaka. aamen‌.

22. हे भाइयों मैं तुम से बिनती करता हूं, कि इन उपदेश की बातों को सह लेओ; क्योंकि मैं ने तुम्हें बहुत संक्षेप में लिखा है।

22. sahodarulaaraa, meeku sankshepamugaa vraasiyunnaanu ganuka ee heccharikamaatanu sahinchudani mimmunu vedukonuchunnaanu.

23. तुम यह जान लो कि तीमुथियुस हमारा भाई छूट गया है और यदि वह शीघ्र आ गया, तो मैं उसके साथ तुम से भेंट करूंगा।

23. mana sahodarudaina thimothiki vidudala kaliginadani telisikonudi. Athadu sheeghramugaa vachinayedala athanithookooda vachi mimmunu chuchedanu.

24. अपने सब अगुवों और सब पवित्रा लोगों को नमस्कार कहो। इतालियावाले तुम्हें नमस्कार कहते हैं।।

24. meepaini naayakulainavaarikandarikini parishuddhulakandarikini naa vandhanamulu cheppudi. Italeevaaru meeku vandhanamulu cheppuchunnaaru.

25. तुम सब पर अनुग्रह होता रहे। आमीन।।

25. krupa mee andarikee thodaiyundunu gaaka. Amen.



Shortcut Links
इब्रानियों - Hebrews : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
उत्पत्ति - Genesis | निर्गमन - Exodus | लैव्यव्यवस्था - Leviticus | गिनती - Numbers | व्यवस्थाविवरण - Deuteronomy | यहोशू - Joshua | न्यायियों - Judges | रूत - Ruth | 1 शमूएल - 1 Samuel | 2 शमूएल - 2 Samuel | 1 राजाओं - 1 Kings | 2 राजाओं - 2 Kings | 1 इतिहास - 1 Chronicles | 2 इतिहास - 2 Chronicles | एज्रा - Ezra | नहेम्याह - Nehemiah | एस्तेर - Esther | अय्यूब - Job | भजन संहिता - Psalms | नीतिवचन - Proverbs | सभोपदेशक - Ecclesiastes | श्रेष्ठगीत - Song of Songs | यशायाह - Isaiah | यिर्मयाह - Jeremiah | विलापगीत - Lamentations | यहेजकेल - Ezekiel | दानिय्येल - Daniel | होशे - Hosea | योएल - Joel | आमोस - Amos | ओबद्याह - Obadiah | योना - Jonah | मीका - Micah | नहूम - Nahum | हबक्कूक - Habakkuk | सपन्याह - Zephaniah | हाग्गै - Haggai | जकर्याह - Zechariah | मलाकी - Malachi | मत्ती - Matthew | मरकुस - Mark | लूका - Luke | यूहन्ना - John | प्रेरितों के काम - Acts | रोमियों - Romans | 1 कुरिन्थियों - 1 Corinthians | 2 कुरिन्थियों - 2 Corinthians | गलातियों - Galatians | इफिसियों - Ephesians | फिलिप्पियों - Philippians | कुलुस्सियों - Colossians | 1 थिस्सलुनीकियों - 1 Thessalonians | 2 थिस्सलुनीकियों - 2 Thessalonians | 1 तीमुथियुस - 1 Timothy | 2 तीमुथियुस - 2 Timothy | तीतुस - Titus | फिलेमोन - Philemon | इब्रानियों - Hebrews | याकूब - James | 1 पतरस - 1 Peter | 2 पतरस - 2 Peter | 1 यूहन्ना - 1 John | 2 यूहन्ना - 2 John | 3 यूहन्ना - 3 John | यहूदा - Jude | प्रकाशितवाक्य - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Hindi Reference Bible |